Skip navigation

Snowshow Sold out clowning feast Charity session shared the joy and charm of live theatre

The charity session of Slava’s Snowshow

The Cultural Affairs Bureau (IC) presentedSlava’s Snowshowfrom 6 to 8 September at the Macao Cultural Centre and it was well received by the local ticket buyers. For an audience building purpose, people from various local non-profit associations and charities were invited to a charity session having enjoyed a night of world class live theatre.

In this charity session, in partnership with theSocial Welfare Bureau, IC invited over 700 spectators from over 30 socially disadvantaged associations and groups to attend. This charity session was attended by the President of the Cultural Affairs Bureau, Leong Wai Man;thePresident of the Social Welfare Bureau, Hon Wai; the Vice President of the Cultural Affairs Bureau, Cheang Kai Meng; the Head of the Department of Performing Arts Development of the Cultural Affairs Bureau, Kuok Mio U; the Head of Rehabilitation Service Division of the Social Welfare Bureau, U Ka Wai; and the Head of Division of Performing Arts oftheCultural Affairs Bureau, Chan Shuk Mei. The audience enjoyed this highly unique stage phenomena and was taken to a whimsical fantasy world. The Cultural Affairs Bureau has been dedicated in promotion social inclusion, inviting people from different social status and background to cultural and art activities.

Snowshowwas created by Slava Polunin, the most celebrated living clown in the world. The performance is featuring an intense confetti storm, a gigantic spider web and colourful balls bouncing across the auditorium. Described to have grown from the same essence of dreams and fairy tales, the show unveils a visual blend of poetry, tragicomedy and physical theatre.

Snowshowwas well received by the audience and all tickets were sold out, its five performances brought an iconic and enriching experience to the Macao audience.

View gallery


All information on this site is based on the official language of the Macao Special Administrative Region. The English version is the translation from the Chinese originals and is provided for reference only. If you find that some of the contents do not have an English version, please refer to the Traditional Chinese or Portuguese versions.