Saltar da navegação

A DSEJ recomenda:Diz não às brincadeiras perigosas


Após o aparecimento do perigoso jogo "Desafio da Rasteira" (Tripping Jump Challenge), que se tornou viral, surgiu uma nova brincadeira na internet, na qual adolescentes de outros países usam lenços para fazer tropeçar os outros, que se desiquilibram e caem no chão. A Direcção dos Serviços de Educação e Juventude (DSEJ) lembra que tais comportamentos podem causar danos físicos, incluindo ferimentos na cabeça ou até mesmo a morte e ter consequências muito graves. Por esse motivo, a DSEJ exorta, fortemente, os jovens e os alunos a não imitarem nem participarem neste tipo de brincadeiras perigosas. Caso se deparem com este tipo de jogo, professores e pais devem interrompê-lo imediatamente, para garantir a segurança das crianças/alunos e alertar para os perigos de tais brincadeiras. Os alunos e os adolescentes são aconselhados a pensar duas vezes antes de agir e avaliar os possíveis riscos causados pelos seus comportamentos. Não devem fazer nada que, por mera diversão, possa causar-lhes ferimentos graves ou a outras pessoas.

Following the extremely dangerous “Tripping Jump Challenge” game that has gone viral earlier, there is a new prank circulating on the Internet that some foreign teenagers use scarves to trip over others and cause others to lose balance and fall to the ground. The Education and Youth Affairs Bureau (the DSEJ) reminds that related behaviours may cause physical or head injuries, or even death, and lead to extremely serious consequences. Because of this, the DSEJ strongly urges young people and students not to imitate nor participate in related pranks. If such game is found undergoing, teachers and parents should immediately stop it to ensure students’ safety and should strengthen the education for the students to let them understand the dangers of such pranks. Students and teenagers are advised to think twice before doing anything and assess the possible risks caused by such behaviours. Do not do any acts which may cause serious injuries to oneself or to others because of fun.

Até ao momento, a DSEJ não recebeu nenhum relato de brincadeiras semelhantes às descritas, em Macau. Por uma questão de prevenção e preparação, a DSEJ enviou uma mensagem às escolas e associações de pais, para estarem alerta, solicitando que trabalhem em conjunto com o governo para acautelar a segurança dos alunos. Continuará a monitorizar a situação e a avaliar, de perto, o incidente, além de manter contacto com o Núcleo de Acompanhamento de Menores da Polícia Judiciária, para comunicação e actualizações, trabalhando, em conjunto, para educar os adolescentes, para recusarem este tipo de brincadeiras.

At present, the DSEJ has not received any report of similar pranks happened in Macao. For the sake of prevention and preparation, the DSEJ has sent a message to schools and parents' associations to remind them to be on the alert and ask them to work together with the government to concern about students’ safety. The Bureau will continue to closely monitor and evaluate the incident as well as keep in contact with the Youth Concern Group of the Judiciary Police for communication and updates and work together to teach teenagers to say no to pranks.

Os pais e os alunos podem consultar videoclipes e apresentações de exercícios saudáveis, que podem ser realizados dentro de casa, que se encontram disponíveis nas páginas da web “Juntando as mãos para lutar contra a epidemia - aprendendo facilmente em casa” e “Plataforma de orientação sobre educação em saúde para estudantes do ensino fundamental e médio de Macau”, através do site da DSEJ, para que os alunos possam praticar uma quantidade moderada de exercícios, em casa, durante o período de suspensão das aulas.

Parents and students can take reference of the video clips and the introduction of healthy indoor exercises available on the webpages of “Joining Hands in Fighting the Epidemic--Learning Easily at Home” and “Guiding Platform of Health Education for Macao Primary and Secondary Students” under the DSEJ website, so that students can engage in moderate amount of exercises at home during class suspension.



Há algo de errado com esta página?

Ajude-nos a melhorar o GOV.MO

* Campo obrigatório

Enviar