A arte deve ser desfrutada por todos! Levando grandes momentos a uma maior diversidade de públicos, os serviços de acessibilidade estão disponíveis nos programas seguintes:
11, 12/5
Sábado, Domingo
15:00, 20:00
Teatro Dom Pedro V
Com serviços de acessibilidade (legendas em chinês e inglês para surdos e ensurdecidos, áudio-descrição em cantonense e interpretação teatral)
Legendagem para Surdos
Às legendas normais são adicionadas descrições dos elementos sonoros do programa, incluindo o tom de voz das personagens, a música e os efeitos sonoros, a fim de ajudar as pessoas com deficiência auditiva a compreender e a desfrutar do espectáculo.
Áudio-descrição
De forma semelhante à narração em voz-off, um narrador faz uma descrição oral dos elementos visuais diante do público, incluindo vários efeitos de palco e movimentos dos actores, para que as pessoas com deficiência visual possam melhor captar a informação e desfrutar do programa em tempo real.
Interpretação Teatral
A interpretação em língua gestual é complementada com movimentos corporais e expressões faciais que ilustram o que acontece em palco, sendo feitas pausas sempre que necessário para chamar a atenção do público, garantindo assim que os utilizadores da língua gestual não percam pitada do espectáculo.
Conteúdo fornecido por: Instituto Cultural (IC)
Última actualização: 2024-03-13 18:51
Há algo de errado com esta página?