Uma delegação liderada pelo Secretário do Comité do Partido Comunista da China, Presidente da Comissão de Assuntos Gerais da Universidade de Estudos Estrangeiros de Guangdong, Sui Guangjun, visitou o Instituto Politécnico de Macau (IPM) no dia 27 de Julho, tendo sido calorosamente recebida pelo Presidente do IPM, Im Sio Kei.
As partes discutiram aprofundadamente sobre a implementação dos projetos da “Aliançapara oEnsinodaLíngua Portuguesa na Grande Baía”, “Campus da Grande Baía”, entre outros, tendo aprofundado a cooperação entre as duas instituições no âmbito da formação de quadros qualificados, da inovação científica e tecnológica e serviços da Grande Baía, tendo também sido discutidos e planeados a integração educativa, a inovação e o desenvolvimento da educação da Grande Baía.
Im Sio Kei deu as boas-vindas à delegação, afirmando que as duas instituições alcançaram resultados frutíferos na cooperação em várias áreas, nomeadamente na inteligência artificial, tradução automática e no âmbito da língua portuguesa. Deu como exemplos: a recente criação da “Aliançapara oEnsinodaLíngua Portuguesa na Grande Baía”, de mãos dadas com a Universidade de Estudos Estrangeiros de Guangdong e a School of Professional and Continuing Education,The University of Hong Kong (HKU SPACE); a assinatura do acordo “Campus da Grande Baía, com o intuito de promover a partilha de recursos educativos da Grande Baía; e a organização do fórum temático “Tradução Automática, Inteligência Artificial e Cidade Inteligente na Era de Big Data”, em conjunto com a Universidade de Estudos Estrangeiros de Guangdong e outras entidades organizadoras, com vista a apoiar a construção da “Grande Baía Inteligente”.
Segundo Im Sio Kei, o Instituto Politécnico de Macau irá aproveitar a construção do “Centro de Investigação de Engenharia em Tecnologia Aplicada à Tradução Automática e Inteligência Artificial, Ministério da Educação” e do “Centro Internacional Português de Formação em Interpretação de Conferência” para aprofundar o intercâmbio e a cooperação com as instituições do ensino superior da Grande Baía, em conjunto com a Universidade de Estudos Estrangeiros de Guangdong e em consonância com a estratégia “atrair para o interior” e de “expandir para o exterior”, promovendo assim a integração dos recursos educativos da Grande Baía de forma a discutirem, construírem, partilharem e obterem benefícios mútuos.
Por sua vez, Sui Guangjun agradeceu a recepção calorosa do Instituto Politécnico de Macau (IPM) e elogiou a cooperação entre as duas instituições ao longo dos anos, bem como os resultados alcançados pela sua criatividade a alto nível. Sui Guangjun sugeriu que as duas partes devem promover ativamente a cooperação e o intercâmbio a todos os níveis, baseando-se nos itens de qualidade como “Campus da Grande Baía” e “Campus Euro-asiática”, construção de uma cooperação estreita, partilha de recursos, complementaridade de vantagens, benefício mútuo, mecanismo de inovação de sinergia, serviço ao desenvolvimento da construção da Grande Baía e na criação de um ambiente de educação colaborativa de alta qualidade. O mesmo responsável referiu ainda que as duas instituições necessitam integrar os recursos e desenvolver, de forma ativa, vários tipos de intercâmbio cultural entre os jovens, no sentido de criar uma nova plataforma para os jovens de Guangdong, Hong Kong e Macau conhecerem, experimentarem e integrarem-se na Grande Baía, ajudando os jovens da Grande Baía a reforçar o seu sentido de identidade e a sua força de vontade para com o País, a nação e a cultura.
A delegação liderada pelo Sui Guangjun visitou ainda o “Laboratório de Tradução Automática Chinês / Português / Inglês”, sediado no IPM, um laboratório que é uma parceria entre as duas instituições com a Global Tone Communication Technology.Co.,Ltd. Ao longo dos anos, com o conceito de inovação científica e tecnológica, este Laboratório tem vindo a desenvolver autonomamente uma série de aplicações científicas inovadoras, tendo a “Plataforma de Tradução Automática Chinês-Português com base de Redes Neurais” como produto pilar, a qual, segundo as avaliações profissionais, pela sua qualidade de tradução de chinês para português e vice-versa, está n posição de liderança a nível mundial.
A delegação que efectuou esta visita ao IPM contou também com a participação dos seguintes membros da Universidade de Estudos Estrangeiros de Guangdong:Chen Yan Hui, Chefe da Divisão de Planeamento e Desenvolvimento, Ke Xiaohua, Chefe do Gabinete para os Assuntos de Hong Kong, Macau e Taiwan e Yang Ke, Directora da Faculdade de Línguas e Culturas Ocidentais.