Saltar da navegação

Novo local de testes virais de ácido nucleico entra em funcionamento a 24 de Agosto – 144 dias consecutivos sem casos de COVID-19 em Macau

Conferência de imprensa regular realizada pelo Centro de Coordenação de Contingência do Novo Tipo de Coronavírus

O médico adjunto da Direcção do Centro Hospitalar Conde São Januário (CHCSJ), Dr. Lo Iek Long, fez nota que, até ao dia 20 de Agosto (hoje), não são registados casos de transmissão da COVID-19 na comunidade há 144 dias consecutivos. Já passaram 55 dias sem diagnóstico de casos importados. Macau diagnosticou, até à data, quarenta e seis (46) casos, dos quais, quarenta e quatro (44) são casos importados e só dois (2) são relativos a casos importados. Quarenta e seis (46) pessoas tiveram alta. Não há registo de qualquer infecção entre os profissionais de saúde nem casos mortais. Todos os doentes recuperados concluíram o isolamento do período de convalescença, não há nenhum caso de contacto próximo em observação médica. Nos dias 17, 18 e 19 de Agosto, foram realizados 26,011 testes de ácido nucleico do novo tipo de coronavírus em Macau.

No dia 24 de Agosto (próxima Segunda-feira), a prestação de serviço de teste de ácido nucleico irá ser iniciada pelo Hospital Kiang Wu, neste local não há isenção de taxa na realização do primeiro teste de ácido nucleico.

Na resposta às perguntas apresentadas pelos jornalistas, Dr. Lo Iek Long explicou que o Hospital Kiang Wu irá prestar serviços de realização de teste viral de ácido nucleico a partir da próxima segunda-feira (dia 24 de Agosto), e a colheita da amostra será realizada através da adopção de zaragatoa nasofaríngea. O agendamento para este local terá início no dia 21 de Agosto, sendo disponibilizadas 1.000 vagas por dia. O custo de cada teste é de 120 patacas. Na interface de sistema de marcação de teste de ácido nucleico, será adicionado o Hospital Kiang Wu como um local de realização de teste de ácido nucleico e todos os resultados de teste irão ser enviados ao Código de saúde de Macau.

Dado que a prestação de serviços de teste de ácido nucleico do Hospital Kiang Wu não é um serviço adquirido pelo governo, a taxa do primeiro teste não está isenta. Os residentes podem escolher o local mas a decisão é tomada pelos próprios. Dr. Lo Iek Long ainda informou os jornalistas que, o Hospital da Universidade de Tecnologia e Ciência efectuou um pedido de prestação de serviços de teste viral de ácido nucleico. O Hospital Kiang Wu e outras instituições que prestam serviços de teste viral de ácido nucleico, não foram subsidiados pelo Governo. Com a prestação de serviços de teste viral de ácido nucleico do Hospital Kiang Wu, o limite de capacidade para teste viral de ácido nucleico em Macau é de 24.000 testes por dia.

Relativamente à vacina da Covid-19, o Dr. Lo Iek Long referiu que, actualmente, há 165 tipos de vacina que estão a ser equacionados e desenvolvidos, dos quais, apenas 8 vacinas entraram a terceira fase de experiência clínica. O Governo da RAEM mantêm comunicação estreita com a Aliança Mundial para Vacinas e Imunização, e obtém as informações mais actualizadas sobre os estudos, desenvolvimentos e fornecimento de vacinas no mundo. O Governo da RAEM ainda está a negociar com algumas instituições que eventualmente possam produzir uma vacina no Interior da China. O Dr. Lo Iek Long acrescentou que, caso haja uma vacina e fique disponível em Macau, a mesma será prioritária para as pessoas consideradas de alto risco de infecção, tais como, o pessoal da linha de frente no combate de epidemia, os indivíduos que estão em situação grave após doença ou que estão em risco elevado, por exemplo, os idosos, pessoas com doenças crónicas ou com insuficiência de órgãos, e irá tomar referência ao grupo adaptativo e ao resultado de estudo da vaccina.

A partir de dia 21 de Agosto (amanhã) os indivíduos provenientes da Vila Nantang da cidade deShanwei serão sujeitos a observação médica.

Relativamente à observação médica, a Coordenadora do Centro de Prevenção e Controlo da Doença, Dra. Leong Iek Hou relatou que mais de 295 indivíduos foram submetidos à observação médica entre o dia 17 de Agosto e o dia 19 de Agosto. No total, foram enviados para a observação médica 11.718 indivíduos. Há, ainda 1.497 indivíduos em observação médica dos quais 1.495 em hotéis designados, e 2 em instalação dos Serviços de Saúde.

A Dra. Leong Iek Hou ainda referiu que, em resposta à epidemia estável na Cidade de Dalian da Província de Liaoning, a partir de dia 20 de Agosto, em Macau, a Cidade de Dalian é classificada como a zona de baixo risco, os indivíduos que venham de Dalian deixam de ser sujeitos à observação médica por 14 dias quando entram a Macau.

Por outro lado, dado que o Interior da China mudou o nível de risco de epidemia da Vila Nantang, Lufeng da cidade deShanwei da Província de Guangdong para médio risco, a partir de 06h00 do dia 21 de Agosto (amanhã), todos os indivíduos que nos 14 dias anteriores à entrada em Macau tenham estadona Vila Nantang, Lufeng da cidade deShanwei da Província de Guangdong, serão sujeitos a observação médica por um período de 14 dias.

Sobre a questão da eventual apresentação de problemas emocionais do pessoal de transporte marítimo que circulam entre Hong Kong e Macau, durante a gestão em circuito fechado após a entrada a Macau, a Dra. Leong Iek Hou pediu a compreensão destes tripulantes e agradeceu a cooperação que têm demonstrado com as medidas de prevenção de epidemia do Governo, mas salientou que a implementação de gestão em circuito fechado foi efetuada devido à consideração de epidemia de Hong Kong, de modo a reduzir o contacto comunitário e evitar a divulgação comunitária.

Logo que a situação epidémica Hong Kong diminua as autoridades de Macau irão ajustar as medidas de prevenção de epidemia o mais rápido possível.

O Chefe da Divisão de Operações e Comunicações do CPSP, Dr. Ma Chio Hong, relatou a actual situação da cidade e a situação de entradas e saídas de Macau, entre outros assuntos.

A Chefe da Divisão de Relações Públicas da Direcção dos Serviços de Turismo, Dra. Lau Fong Chi, reportou o número de pessoas em observação médica em hotéis designados e que, em Setembro, mais 1.008 vagas irão ser acrescentadas para as inscrições do roteiro “Experiência de viagem de helicóptero” das excursões “Vamos! Macau!”.

Estiveram presentes na conferência de imprensa o médico adjunto da Direcção do CHCSJ, Dr. Lo Iek Long, o Chefe da Divisão de Operações e Comunicações do Corpo de Polícia de Segurança Pública, Dr. Ma Chio Hong, a Chefe da Divisão de Relações Públicas da Direcção dos Serviços de Turismo, Dra. Lau Fong Chi, e a Coordenadora do Centro de Prevenção e Controlo da Doença, Dra. Leong Iek Hou.

Ver galeria


Há algo de errado com esta página?

Ajude-nos a melhorar o GOV.MO

* Campo obrigatório

Enviar