O Director dos Serviços de Saúde, Dr. Lo Iek Long, referiu na conferência de imprensa do Centro de Coordenação de Contingência do Novo Tipo de Coronavírus, que Macau enfrenta um desafio muito grande desta vez, porque os quatro (4) doentes confirmados tiveram determinadas actividades na comunidade e são portadores do vírus Delta, altamente contagioso. Para responder a esta epidemia, o Governo da RAEM teve de responder rapidamente, lançar medidas decisivas e colocá-las em prática, e só foi possível com o empenho dos trabalhadores dos serviços e organismos públicos pelo qual existe um elevado reconhecimento e empenho, colaboração e apoio de todos os sectores da sociedade e de toda a população de Macau. As autoridades continuam a fazer os trabalhos de tratamento clínico aos pacientes.
Na sequência da investigação epidemiológica que está a ser efectuada, até ao momento, foram encontradas 702 pessoas com contacto próximo, contactos próximos por via secundária e pessoas que tenham um percurso idêntico.
De acordo com os trabalhos de prevenção e controlo com mais precisão contra a epidemia, baseado em zonas e níveis, actualmente, existem 244 pessoas na zona do código vermelho, ou seja, na zona fechada.
O teste de ácido nucleico para a população continua a ser realizado a todos residentes. O Director dos Serviços de Saúde relembrou que a situação epidémica ainda não acabou, tudo depende de toda a população lutar em conjunto contra a epidemia.
Desde a implementação do teste de ácido nucleico para toda a população, até às 16h00 de hoje (dia 5), foram recolhidas amostras de 376.000 pessoas, o que representa 55% do total, das quais 115 mil já tiveram resultado do teste: todos foram negativos. O andamento da testagem é muito satisfatório; “O teste de ácido nucleico para toda a população é uma medida importante em resposta à esta epidemia”, disse o Director dos Serviços de Saúde. Além dos trabalhos de tratamento e isolamento de quatro (4) pacientes, o principal objectivo é verificar se existe uma fonte de infecção na comunidade de Macau, se houver uma cadeia de transmissão oculta, a epidemia será interminável, se o tempo de teste de ácido nucleico para toda a população for prolongado, à medida que as pessoas se movimentam, não se pode determinar se a comunidade tem ou não uma transmissão oculta.
Dr. Lo Iek Long explicou ainda que nesta operação estão envolvidos todos os serviços públicos do Governo da RAEM, os profissionais de saúde e o pessoal das instituições sociais num trabalho que tem sido duro, dedicando-se inteiramente a trabalhar e prestar serviços. Os residentes também têm sido muito cooperativos, mas o melhor efeito do teste de ácido nucleico para toda a população é que o tempo de recolha de amostra seja o mais curto possível, por isso decidimos operar 24 horas por dia e completar o plano em 3 dias.
De acordo com a situação actual, o progresso global é satisfatório, prevendo-se que seja concluído mais cedo do que era expectável. Ao mesmo tempo, Macau recebeu o apoio de 300 técnicos de testes da província de Cantão (Guangdong), acreditando que num curto espaço do tempo poderá obter os resultados do teste de ácido nucleico para toda a população. Este pessoal entra em Macau sob procedimentos legais e presta apoio a Macau em resposta ao teste de ácido nucleico para toda a população de Macau, após a conclusão dos trabalhos, eles regressam a Cantão (Guangdong).
O Dr. Lo Iek Long reiterou que, dependendo da situação epidémica, a autoridade de saúde não afasta a possibilidade de realizar vários testes massivos.
Sobre a razão pela qual o resultado do teste poder demorar 2 dias, o Dr. Lo Iek Long explicou que, a quantidade normal de realização do teste de ácido nucleico em Macau é de 10.000 a 15.000 pessoas, e em feriados públicos é cerca de 20.000 a 30.000 pessoas. Neste momento, a quantidade do teste massivo de ácido nucleico é de 200.000 a 300.000 pessoas por dia, levando a que o resultado de ácido nucleico se estenda e o tempo para obter o resultado do teste seja demorado. Contudo importa alertar os residentes que o teste massivo visa entender se existe uma rede de transmissão oculta na comunidade local, não serve para passagem fronteiriça, se houver caso positivo a autoridade certamente irá divulgá-lo de imediato.
No que concerne à questão quanto à precisão dos resultados do teste de ácido nucleico massiva, o Dr. Lo Iek Long disse que as autoridades realizaram várias reuniões e discussões sobre o processo de operação do Programa de testes de ácido nucleico massiva com antecedência, e está confiante que pode garantir que a qualidade dos resultados não será afectada devido ao tempo limitado de operação.
As autoridades concluíram o trabalho relevante de acordo com os padrões e tratarão todos os cidadãos de Macau de forma igual e sem distinção. O director dos Serviços de Saúde, salientou, ainda, que os mecanismos conjuntos de prevenção e controlo de Zhuhai e Macau são eficazes, mas diferentes regiões tomam, sempre, diferentes medidas de prevenção de epidemias em resposta às diferentes situações. “Após a conclusão deste trabalho as autoridades vão rever e optimizar o processo de todas as fases e se houver uma próxima fase de teste de ácido nucleico massiva, certamente decorrerá ainda melhor. Além disso, espera que os cidadãos possam continuar a apoiar os trabalhos de vacinação.
Os Serviços de Saúde, em articulação com os trabalhos de testes de ácido nucleico massiva, mobilizaram 850 profissionais de saúde e 330 trabalhadores não-médicos para prestar apoio e os trabalhadores necessitam de tempo para se familarizar com o processo e de acordo com os dados da recolha de amostras de hoje (dia 5), de um modo geral, registou um aumento na eficiência, a recolha de amostra é de cerca de 15.000 pessoas por hora. Sublinhou que, a par da mobilização do pessoal para trabalhar no teste de ácido nucleico, é necessário assegurar a prestação de serviços necessários, tais como internamento hospitalar e urgência entre outros, o que afecta outros trabalhos e espera a compaixão dos cidadãos.
O Médico-Adjunto da Direcção do Centro Hospitalar Conde de São Januário, Dr. Tai Wa Hou anunciou na conferência de imprensa do Centro de Coordenação de Contingência do Novo Tipo de Coronavírus, até 5 de Agosto, e por 2 dias consecutivos não são registados casos locais de transmissão da COVID-19 e não houve registo de novo caso importado do exterior por 2 dias consecutivos. Macau diagnosticou, até à data, sessenta e três (63) casos, dos quais, cinquenta e oito (58) são casos importados do exterior e cinco (5) são relacionados com casos importados. Cinquenta e quatro (54) pessoas tiveram alta. Não há registo de qualquer infecção entre os profissionais de saúde.
Actualmente, nas enfermarias de isolamento do Centro Hospitalar Conde de São Januário estão internadas quatro (4) pessoas confirmadas, entre os quais o 60º caso confirmado em Macau, doente do sexo masculino de 51 anos de idade (pai), sofre de sintomas de febre ligeiro, dores da garganta, tosse, e o estado de saúde é estável, sem inalação de oxigênio, o CP mostrou inflamação nos pulmões, o que não se agravou. O 61º caso, doente do sexo feminino de 12 anos de idade (irmã mais nova) e 62º caso, doente do sexo maculino de 15 anos de idade (irmão mais velho), em ambos os casos houve diminuição do olfacto, não houve outros sintomas e o estado clínico é considerado estável. O 63º caso, doente do sexo feminino de 43 anos de idade (mãe) sofre sintomas de dor da garganta e tosse, não tem febre, e o CP revelou que existe uma pequena inflamação no pulmão esquerdo e o seu estado clínico é estável.
No Centro Clínico de Saúde Pública de Coloane estão internadas: três (3) pessoas de infecção assintomática; três (3) pessoas casos diagnosticados (no exterior) de recaída de infecção assintomática; três (3) pessoas no período de isolamento para reabilitação; dois (2) indivíduos provenientes de áreas de alto risco com anticorpos positivos e três e quatro (34) contactos próximos. O Dr. Tai Wa Hou indicou que dois doentes (mãe e filho) ultimamente confirmados tiveram alta, dos quais, o 57º caso é o 55º doente a ter alta. É uma residente de 28 anos de idade e durante o internamento, o seu estado foi estável e não tem febre e sem sintomas respiratórios, sem pneumonia, e os testes de ácido nucleico nos dias 2 e 4 de agosto foram todos negativos, o que atendem aos critérios de alta hospitalar; e o 58º caso é o 56º doente a ter alta hospitalar. É um residente de 8 anos de idade, durante o internamento, o seu estado foi estável e não tem febre e sem sintomas respiratórios, sem pneumonia, e os testes de ácido nucleico nos dois dias consecutivos foram todos negativos, o que atendem aos critérios de alta hospitalar. Ambos tiveram alta hoje (dia 5) e serão submetidos a um período de isolamento para reabilitação no Centro Clínico de Saúde Pública de Coloane, até 28 dias após dois testes nasofaríngeos consecutivos apresentarem resultados negativos, o isolamento deverá ser suspenso no dia 1 de Setembro.
Relativamente à vacinacão contra a COVID-19, até às 16h00 de 5 de Agosto, cumulativamente, já foram administradas 523.061 doses da vacina num total de 289.941 pessoas vacinadas, das quais, 55.092 com a primeira dose da vacina e 234.849 pessoas completaram as duas doses da vacina, e nas últimas 24 horas, foram registados oito (8) eventos adversos, sete (7) eventos adversos ligeiros; zero (0) evento adverso grave, sendo três casos relativos à vacina inactivada da Sinopharm e cinco (5) casos relativos à vacina de BioNTech mRNA. Desde o início da vacinação até ao presente momento, houve 2.217 notificações de eventos adversos (2.210 ligeiros; sete (7) graves. Para além disso, tendo em conta que o programa de teste de ácido nucleico massivo, o mesmo responsável lembrou ainda que, hoje (dia 5-6/08), todos os postos de vacinação de Macau foram suspensos, conforme as circunstâncias, após a conclusão do referido programa, será anunciado o processo de reactivação do trabalho da vacinação.
Em relação à atenção prestada pelos jornalistas de que algumas pessoas que já receberam a primeira dose da vacina, hoje e amanhã completam 28 dias após a vacinação, será que o atraso da vacinação afectará a eficácia da vacina. O Dr. Tai Wa Hou afirmou que, em geral, a segunda dose pode ser administrada entre 2 e 4 semanas a partir dos 28 dias após a primeira dose da vacina, sendo o período de vacinação adequado e não afecta os seus efeitos, devido ao atraso na vacinação durante vários dias.Quanto ao Programa de teste de ácido nucleico em massa, o Dr. Tai Wa Hou afirmou que, por enquanto, cada posto e ponto estabeleceu ou estabelecerá posto zonas destinadas a grupos prioritário, incluindo: a criação de balcão e via exclusivos. Trata-se grupo prioritário crianças com menos de 2 anos de idade, idosos com mais de 80 anos de idades, deficientes ou indivíduos com mobilidade reduzida, que possam ser realizados por uma pessoa acompanhada. Os funcionários exigir-lhes-ão a exibição de documentos comprovativos para efeitos de verificação. Ao mesmo tempo, todos os postos de teste massivo podem realizar testes de ácido nucleico orais, nasais e anais para bebés. O Dr. Tai Wa Hou enfatizou que, não cabe aos pais do bebé a decidir qual método de teste aplicado ao bebé, devendo ser o pessoal médico a determinar o método de amostragem mais adequado. Se no local o pessoal médico não conseguir lidar com isso, pode transferir o caso para outros postos ou pontos.
A Coordenadora do Núcleo de Prevenção de Doenças Infecciosas e Vigilância de Doença do Centro de Prevenção e Controlo da Doença dos Serviços de Saúde, Dr.ª Leong Iek Hou apontou que, no dia 4 de Agosto de 2021, foram submetidos a observação médica 82 indivíduos, dos quais, 37 residentes de Macau e 45 não residentes de Macau. No total, até ontem (4 de Agosto de 2021), foram enviados para a observação médica 45.839 indivíduos. Há, ainda, 2.080 indivíduos em observação médica, dos quais, 2.074 indivíduos em hotéis designados, 6 indivíduos alojados em instalações dos Serviços de Saúde.
Relativamente à preocupação dos jornalistas sobre o acompanhamento dos casos confirmados e das pessoas associadas. A Dr.ª Leong Iek Hou referiu que, actualmente, há ainda 244 pessoas que se encontram na zona do código vermelho, a autoridade de saúde irá proceder a vários testes de ácido nucleico. O 1.o teste foi realizado no dia 4 de Agosto de 2021, na noite do dia 5 de Agosto será realizado o 2.o teste de ácido nucleico. Neste momento, a autoridade de saúde estão a acompanhar os 702 indivíduos de contacto próximo, contacto próximo por via secundária e de mesmo percurso, a duração de observação médica destes indivíduos serão arranjados conforme o seu risco, que se duram de 7 a 14 dias a contar do contacto com o caso confirmado, o referido método é idêntico ao aplicado no Interior da China, que, consiste em realizar, pelo menos, três testes de ácido nucleico. Alguns indivíduos classificados como indivíduos de alto risco (indivíduos de contacto próximo), para além de realizar o teste de ácido nucleico, também precisam de ser submetido ao teste sorológico.
Há mais de 900 pessoas que se devem submeter à observação por estarem relacionadas com estes quatros casos confirmados. As 80 pessoas que foram identificadas no Serviço de Urgência do CHCSJ juntamente com o estudante do sexo masculino, realizaram o teste de ácido nucleico e os resultados foram todos negativos.
A autoridade de saúde também já submeteu a observação médica, os funcionários do Estabelecimento de Comida Nga Kai. No que diz respeito aos indivíduos que tomavam refeições juntas, os seus dados devem ser encontrados dependendo de determinada técnica, e a autoridade de saúde está a acompanhar a situação.
Quanto à questão levantada pelos jornalistas, de que alguns indivíduos de contacto próximo por via secundária não foram encaminhados para hotéis designados após ter sido decorridas 10 horas contadas da recepção de notificação de isolamento. A Dr.ª Leong Iek Hou apontou que, o rasteio de centenas pessoas é um trabalho muito grande, que envolve cooperação e distribuição de trabalho interdepartamentais. Os Serviços de Saúde responsabilizam-se principalmente o rastreio epidemiológico, que envolve transmissão de muitas informações e trabalhos de vários apoios e comunicação, também precisam de realizar transporte em lotes de acordo com diferentes níveis de risco. Em comparação com outras regiões, 10 horas já é um tempo relativamente curto, mas acredita-se que também há espaços para melhorar.
Em resposta à pergunta levantada pelos jornalistas, se os residentes foram submetidos a testes de ácido nucleico no Interior da China necessitam ainda de ser submetidos ao teste massivo, a Dr.ª Leong Iek Hou reiterou que, se os residentes que já tenham sido submetidos a nos 3 dias do teste massivo ou nas 24 horas antes do inicio do programa não precisam de ser submetidos novamente ao teste. Para aqueles que se procedam ao teste de ácido nucleico no Interior da China, desde que o resultado do teste possa ser integrado no Código de Saúde de Macau, não há necessidade de ser submetidos a um novo teste.
Na reunião, a Chefe da Departamento, Subst.a, Lee Sze Ngar anunciou que, a autoridade irá divulgar, em cada hora, o número de espera de pessoas nos postos de teste de ácido nucleico e o número nos pontos de amostragem através de diferentes meios como: o portal do Governo da RAEM, a página electrónica oficial do Gabinete de Comunicação Social, a página temática contra a epidemia, a aplicação móvel das informações relacionadas à protecção civil de Macau, bem como nas do Canal da TDM, para que os residentes possam tomar referências. Espera-se que os residentes efectuem marcação com a selecção de tempo e local adequado e atendam os dados reais notificados pela autoridade.
A Chefe de Divisão, Dr.ª Lam Tong Hou, reportou o número de pessoas em observação médica em hotéis designados e o Chefe da Divisão de Operações e Comunicações do Corpo de Polícia de Segurança Pública (CPSP), Dr. Ma Chio Hong relatou a actual situação da cidade e a situação de entradas e saídas de Macau.
Estiveram presentes na conferência de imprensa: o Director dos Serviços de Saúde dos Serviços de Saúde, Dr. Lo Iek Long, o médico-adjunto da Direcção do Centro Hospitalar Conde de São Januário, Dr. Tai Wa Hou, a chefe sustituta do Departamento de Estudo, Planeamento e Coordenação de Operações de Protecção Civil dos Serviços de Polícia Unitários, Lee Sze Ngar, a chefe da Divisão de Relações Públicas da Direcção dos Serviços de Turismo, Lam Tong Hou, o Chefe da Divisão de Operações e Comunicações da PSP, Dr. Ma Chio Hong e a coordenadora do Núcleo de Prevenção de Doenças Infecciosas e Vigilância de Doença do Centro de Prevenção e Controlo da Doença dos Serviços de Saúde, Dr.ª Leong Iek Hou.