Saltar da navegação

Centro de Coordenação reforça medidas de despistagem para despistar eventuais pessoas infectadas com rapidez e evitar surto comunitário da COVID-19

Foto: Conferência de imprensa do Centro de Coordenação de Contingência do Novo Tipo de Coronavírus

O Médico-Adjunto da Direcção do Centro Hospitalar Conde de São Januário, Dr. Tai Wa Hou anunciou na conferência de imprensa do Centro de Coordenação de Contingência do Novo Tipo de Coronavírus, segunda-feira, 16 de Agosto, que até à data nunca houve uma transmissão comunitária da COVID-19 em Macau e por 13 dias consecutivos não foram registados mais casos importados nem casos relacionados com casos importados.

Macau diagnosticou, até à data, sessenta e três (63) casos, dos quais, cinquenta e oito (58) são casos importados do exterior e cinco (5) são relacionados com casos importados. Cinquenta e sete (57) pessoas tiveram alta. Não há registo de qualquer infecção entre os profissionais de saúde nem casos mortais.

Nas enfermarias de isolamento do Centro Hospitalar Conde de São Januário (CHCSJ) há quatro (4) doentes confirmados que estão em estado estável.

No Centro Clínico de Saúde Pública de Coloane estão internadas: duas (2) pessoas de infecção assintomática; quatro (4) pessoas diagnosticadas (no exterior) de recaída de infecção assintomática; três (3) pessoas no período de isolamento para convalescença; oito (8) indivíduos provenientes de áreas de alto risco com anticorpos positivos e seis (6) contactos próximos.

Entre os dias 13 e 15 de Agosto, foram testadas em Macau 52.107 pessoas.

Até às 16h00 de 16 de Agosto, cumulativamente, foram administradas 561.045 doses da vacina, num total de 309.579 pessoas vacinadas, das quais, 56.282 com a primeira dose da vacina e 253.297 pessoas completaram as duas doses da vacina. Nas últimas 24 horas, foram registados treze (13) eventos adversos ligeiros; zero (0) evento adverso grave, sendo quatro (4) casos relativos à vacina inactivada da Sinopharm e nove (9) casos relativos à vacina de BioNTech mRNA. Desde o início da vacinação até ao presente momento, houve 2.349 notificações de eventos adversos ((2.342) ligeiros; (7) graves).

O Dr. Tai Wa Hou explicou atualmente a população está alerta e ciente da importância do risco caso ocorram casos potenciais de infecção. A transmissão é muito elevada e a maioria das pessoas, com infeção inicial, tem sintomas leves ou não apresenta sintomas específicos. Se os casos não forem detectados precocemente, é fácil causar transmissão generalizada na comunidade. Dai que seja importante detectar a disseminação pela investigação epidemiológica, com o mais cedo possível, rastreando as fontes de doença, isola-las de imediato para prevenir a propagação comunitária e controlar de forma eficaz a epidemia. Neste sentido a despistagem é a melhor forma de detecção de casos, assim, através de integração dos procedimentos de tratamentos médicos e recursos de testagem, a populaçãopode ser sujeita a uma despistagem pelos seguintes meios:

  1. Se tiver alguma dúvida sobre o risco potencial de infecção, pode efectuar marcação de teste de ácido nucleico gratuito no Terminal Marítimo de Passageiros da Taipa (Pac On) ou Fórum de Macau marcando o teste, através de link disponibilizado no Código de Saúde;
  2. Se tiver febre, sintomas respiratórios ou perda do olfato e paladar, deve declarar este estado no sistema do Código de Saúde e o seu Código de Saúde é convertido na Cor amarelo e deve recorrer ao médico o mais rápido possível;
  3. Se apresentar alguns destes sintomas ou outros sintomas como fadiga, diarreia, cansaço, deve recorrer ao Serviço de Urgência dos vários hospitais. O Código de Saúde é convertido em amarelo e será realizado de imediato o teste de ácido nucleico. Código de Saúde irá passar em verde quando o resultado for negativo;
  4. No caso de consulta médica nas clínicas privadas, o médico deve declarar junto aos Serviços de Saúde sobre os doentes com sintomas relevantes. O Código de Saúde de doentes será convertido em amarelo e os doentes devem ser sujeitos às diferentes medidas de acordo com a categoria de risco, nas seguintes situações:
  • Para doentes sem risco epidemiológico, dentro de 24 horas após a consulta médica na clínica privada, os doentes podem efectuar por sua iniciativa marcação para o teste nos postos comunitários de teste, ou sem marcação prévia, no Serviço de Urgência do CHCSJ, no Posto de Urgências das Ilhas do CHCSJ, no Serviço de Urgência do Hospital Kiang Wu, ou nos 4 centros de saúde designados;
  • Para doentes com ligeiro/alto risco epidemiológico, esses apresentam os sintomas semelhantes aos seus contactos próximos, antes do início ou nos últimos 14 dias após o início da doença, mas não foram detectado a infecção depois do início da doença; ou aqueles que entram em contacto com o público ou pacientes por causa de seu trabalho, ou prestam atendimentos ou serviços aos utentes lares ou instituições coletivas, ou estão relacionados com a situação clínica ou epidemiológica, devem ser sujeitos à recolha de amostras com mais rápido possível, com ou sem marcação prévia, recorrer ao Serviço de Urgência do CHCSJ, ao Posto de Urgências das Ilhas do CHCSJ, ao Serviço de Urgência do Hospital Kiang Wu, ou aos 4 centros de saúde designados;
  • Para doentes com alto risco epidemiológico, ou seja, devido à natureza do trabalho, aqueles trabalham nas enfermarias de isolamento, em hotéis de isolamento, no aeroporto e nos postos fronteiriços, onde podem entrar em contacto com infectados, pessoas provenientes de regiões de alto risco ou mercadorias, bem com os veículos provenientes dessas regiões; Aqueles tiverem contacto com infectados dentro de 28 dias antes do início da doença; Aqueles estiveram nos locais ou transportes públicos onde houve casos de propagação nos últimos 28 dias antes do início da doença; aqueles estiveram nos espaços internos ou na multidão de pessoas onde houve casos de infectados nos últimos 28 dias antes do início da doença; ou aqueles têm a infecção respiratória aguda e grave. Todos estes doentes de alto risco devem ser sujeitos à recolha de amostras com mais rápido possível, ou sem marcação prévia, recorrer ao Serviço de Urgência do CHCSJ, ao Posto de Urgências das Ilhas do CHCSJ ou ao Serviço de Urgência do Hospital Kiang Wu, bem como centros de saúde designados, até deixam de sair quando tiver o resultado.

O Dr. Tai Wa Hou explicou ainda que as pessoas que tenham código vermelho ou amarelo, decorrente das situações anteriores, caso não queiram recorrer a um médico podem marcar o teste de ácido nucleico por sua iniciativa nos postos comunitários. Independentemente de recorrer ou não aos médicos, o público deve declarar com veracidade as informações no sistema do Código de Saúde.

Relativamente à inscrição voluntaria de profissionais de saúde não governamentais para participar na testagem massiva, inscreveram-se 500 médicos medicina ocidental, dentistas e enfermeiras para acções de formação, que podem servir como pessoal de amostragem, cerca de 250 pessoas inscritas de outras categorias médicas para servir a assistência médica e mais de 300 profissionais não afectos à área da saúde.

Os Serviços de Saúde realizaram já 16 sessões de formação para estes profissionais de saúde, com mais de 700 participantes. Dr. Tai Wa Hou agradeceu de nova à participação e apoio pelos todos os profissionais de saúde e não saúde, e tem confiança no próximo teste massivo (se for iniciado) com a suficiência de recursos humanos. Se não houver casos positivos na comunidade ou no grupo-chave, não há qualquer plano de segundo teste massivo, de momento.

Em relação à vacinação de jovens, tendo em conta os pais precisam obter informações suficientes para garantir o seu conhecimento e consentimento, daí o termo de consentimento com assinatura é obrigatório. Quanto ao termo de consentimento em papel, a vacinação é feita nos postos de vacinação, mediante uma cópia da BIR com assinatura de pais para verificar a identidade. A fim de assegurar a autenticidade deste termo de consentimento, a assinatura electrónica está a ser analisada. Após a implementação destas medidas, mediante a concordância dos pais com a vacinação de seus filhos, eles podem munir os documentos necessários para a vacinação, sem acompanhamento de seus pais. Neste âmbito serão lançadas por vários meios, tais como pacotes gráficos ou vídeos promocionais, esclarecimento às perguntas dos pais, ou envio de equipa médica às escolas para palestras, criação de linha direta de vacinação para os pais, informações para aumentar o conhecimento dos pais sobre a vacinação de jovens

A Coordenadora Dr.ª Leong Iek Hou relatou que, entre os dias 13 e 15 de Agosto, mais 338 pessoas foram submetidas à observação médica, das quais, 140 residentes de Macau e 198 não residentes de Macau. Até ao dia 15 de Agosto (domingo), o número acumulado de pessoas submetidas à observação médicas é de 46.860. Actualmente, há 1.542 pessoas que se encontram a receber observação médica, das quais, 1.537 pessoas em hotéis designados e 5 pessoas em instalação dos Serviços de Saúde.

Devido aos quatro (4) casos confirmados, após investigações epidemiológicas um total de 2.435 pessoas começaram a ser acompanhadas, das quais 78 pessoas de contactos próximos, 699 pessoas de contactos próximos por via secundária, 164 pessoas com código vermelho do Código de Saúde de Macau, 33 pessoas que estiveram na Zona do Código Vermelho de Macau, 1.459 pessoas que tiveram um traço comum com indivíduos infectados. Duas (2) pessoas foram transferidas da Zona do Código Vermelho para um hotel para receber a observação médica. 286 pessoas estão a fazer observação médica domiciliar na Zona do Código Vermelho.

Já decorreram 14 dias desde que foram confirmados quatro (4) casos da COVID-19 no dia 3 de Agosto. Se os resultados de testes de ácido nucleico de todos os moradores das Zonas do Código Vermelho e Amarelo, as pessoas de contacto próximo, os indivíduos sujeitos ao auto-gestão anteriormente e os resultados na testagem massiva que foi realizada anteriormente derem todos negativos, isto reflecte que actualmente não há um surto comunitário da COVID-19 em Macau, correspondendo aos requisitos definidos no Interior da China sobre o desbloqueio das zonas fechadas e das zonas de controlo.

Assim, às 00:00 do dia 18 de Agosto serão desbloqueadas as Zonas do Código Vermelho e Amarelo existentes, e a cor do Código de Saúde de todos os indivíduos dessas zonas passará a ser verde. O tempo para quem está sujeito a observação médica em hotéis designados será calculado de acordo com as suas situações concretas, portanto, a cor do seu Código de Saúde passará a ser verde logo que o seu risco de infecção potencial seja eliminado depois de 14 dias de observação médica.

Quanto ao tempo de observação médica não ser idêntico para os indivíduos da Zona do Código Amarelo de Macau e os que regressam do exterior para Macau, a Dr.ª Leong referiu que, desde o surgimento da variante Delta em Macau, o Governo da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM), para além de ter realizado vários testes de ácido nucleico para os grupos alvos, tem ainda desenvolvido muitos trabalhos, tais como a realização da testagem em massa, o imposto da observação médica obrigatória para mais de 2 mil contactos próximos, e a realização dos vários testes de ácido nucleico, sendo assim, obtêm mais informações relativas ao risco de transmissão das doenças de Macau, para que seja assegurado o risco baixo da transmissão comunitária. Em conformidade com as informações actualizadas do Interior da China e dos países estrangeiros, a variante Delta é altamente infecciosa, o período de incubação médio é mais curto em comparação com outros vírus, mesmo assim, isto não significa que o período de incubação de todos os casos seja curto, actualmente, ainda há casos com o período de incubação superior a 14 dias. Há, ainda, a ocorrência de surtos comunitários em países estrangeiros, pelo que o risco de infecção de indivíduos que regressem do exterior para Macau seja elevado. Depois de efectuar as avaliações de risco e tomar como referência as informações de locais diferentes, os indivíduos que voltem para Macau de zonas de médio e alto risco, devem ser submetidos à observação médica por um longo período para assegurar que os seus riscos de infecção potenciais sejam eliminados, podendo depois voltar depois à comunidade.

Na conferência, a Chefe do Departamento de Comunicação e Relações Externas, Dr.ª Lau Fong Chi reportou o número de pessoas em observação médica em hotéis designados e também o levantamento da medida especial sobre o encerramento de alguns locais de entretenimento a partir das 00:00 do dia 18 de Agosto.

O Chefe do Departamento de Solidariedade Social do Instituto de Acção Social, Dr. Choi Sio Un anunciou que as instalações sociais relevantes voltarão à normalidade no dia 18 de Agosto. O Chefe da Divisão de Relações Públicas do Corpo de Polícia de Segurança Pública, Dr. Lei Tak Fai relatou a actual situação da cidade e a situação de entradas e saídas de Macau. Todos também responderam as respectivas perguntas levantadas por jornalistas.

Estiveram presentes na conferência de imprensa: O médico-adjunto da Direcção do Centro Hospitalar Conde de São Januário, Dr. Tai Wa Hou, a Chefe do Departamento de Comunicação e Relações Externas, Dr.ª Lau Fong Chi, o Chefe do Departamento do Ensino Não Superior da Direcção dos Serviços de Educação e de Desenvolvimento da Juventude, Dr. Wong Ka Ki, o Chefe do Departamento de Solidariedade Social do Instituto de Acção Social, Dr. Choi Sio Un, o Chefe da Divisão de Relações Públicas do Corpo de Polícia de Segurança Pública, Dr. Lei Tak Fai, e a Coordenadora do Núcleo de Prevenção de Doenças Infecciosas e Vigilância de Doença do Centro de Prevenção e Controlo da Doença dos Serviços de Saúde, Dr.ª Leong Iek Hou.

Ver galeria