Saltar da navegação

Os indivídios que não tenham concluído e declarado o teste rápido de antigénio, o Código de Saúde de Macau será convertido em código amarelo às 00h00 do dia seguinte; devem completar e declarar no mesmo dia para que seja convertido em código verde

Conferência da imprensa do Centro de Coordenação de Contingência do Novo Tipo de Coronavírus

A Chefe da Divisão de Prevenção e Controlo de Doenças Transmissíveis do Centro de Prevenção e Controlo de Doenças dos Serviços de Saúde, Dr.ª LeongIekHoureferiu na conferência de imprensa do Centro de Coordenação de Contingência do Novo Tipo de Coronavírus, que entre as 00h00 e as 24h00 de 21de Julho, foram detectados5casos positivos, 3casosnas zonas de código vermelho e2 casos noshotéis de observação médica, classificados como casos detectados em pessoas submetidas a controlo médico;

Desde 18 de Junho foram registados cumulativamente 1.800casos, dos quais, 924são do sexo feminino e 876do sexo masculino, com idades compreendidas entre os 3 meses e os 100 anos; destes casos, 697são casos confirmados e 1.103são casos assintomáticos.

Até às 15H00 do dia 22de Julho, as autoridades efectuaram o acompanhamento de 22.597indivíduos incluindo:

1.800casos positivos;

3.533contactos próximos;

12.250indivíduos com os mesmos itinerários dos casos confirmados;

1.342indivíduos de contactos próximos por via secundária;

256 contactos gerais;

786acompanhantes e;

2.630indivíduos foram afastados de acompanhamento próximo pelas autoridades.

Registo de casos na Região Administrativa Especial desde 2020 e até 21 de Julho de 2022:

Novos casos confirmados:2(0 casos importados)

Novas infecçõesassintomáticaslocais (21 de Julho): 3(locais)

Novos casos mortais (21 de Julho):0

Total pessoas com sintomas: 783

Total pessoas assintomáticas: 1.350

Total de casos em Macau: 2.133

Alta hospitalar (pessoas com sintomas) (21 de Julho):37

Alta hospitalar (pessoas assintomáticas) (21 de Julho):40

Total Alta hospitalar (pessoas com sintomas): 367

Total Alta hospitalar (pessoas assintomáticas): 655

Total deCasosMortais: 6

Por sua vez, o número de pessoas que necessitaram de ser submetidas à observação médica aumentou na quinta-feira (21 de Julho) em37pessoas, incluindo18residentes de Macau e19não residentes de Macau. Até às 24:00 do dia de ontem (21de Julho) e desde o início da pandemia, há 68.575casos acumulados de pessoas que efectuaram a observação médica. Actualmente, estão sob observação médica 676pessoas, dos quais, 672em hotéis designados e 4 em instalações dos Serviços de Saúde.

Além disso,a referida médicafez osesclarecimentos sobreos diasde 24 a 29 de Julho, referentes aogrupo de trabalhadores com necessidadesde sair da casa para o trabalho submetido a testesde ácido nucleico a cada dois dias.Entre 20 de Julho e 29 de Julho,as pessoasque tenham saído de casa para o trabalho, independentemente do tempo e do tipo de trabalho, devem realizar o teste de ácido nucleico a cada dois dias a partir de 24 de Julho ou,no dia em que tenham saído de casa para o trabalho, até ao dia 29 de Julho, como em seguida se apresenta oexemplo:

Exemplo 1:Saiude casa para o trabalho no dia 22 de Julho, e o teste de ácido nucleico será realizado a partir de 24 de Julho, a cada 2 dias, até 29 de Julho;

Exemplo 2: Se não tenha saído de casa para o trabalho antes, e até 26 de Julho é que sai de casa para o trabalho, deve fazer um teste de ácido nucleico,a partir do dia em que sair de casa para o trabalho (ou seja, 26 de Julho), a cada 2 dias até 29 de Julho.

A mencionada médicareferiu que, de acordo com os dados epidemiológicos, pelo grande número de pessoas infectadas e a cadeia de transmissão não é clara, quando se constata que há sinais de transmissãonum grupo específico, a frequência de testes de ácido nucleico para esse grupo será aumentada em conformidade, o objetivo é detectar as pessoas infectadas o mais cedo possível, dar tratamento e controlo precoces, a fim de reduzir o risco de transmissão comunitária.Portanto, os sete (7) grupos-chave (pessoal de segurança, limpeza, gestão de propriedades, restauração, motoristas de transportes públicos, pessoal de entrega de comida, e empregadas domésticas cujo alojamento é fora de casa de empregadores),foram classificados como grupos-chave e devem ser submetidos a um teste de ácido nucleico por dia;Na epidemia do ano passado,as pessoas de nacionalidadevietnamita e nepalesa,também foram classificados como grupos-chave. Na fase inicial dessa epidemia, também foram tomadas medidas para incluiras pessoas de nacionalidadede Mianmar como grupos-chave. Entre os 1.795 casos positivos acumulados até 20 de Julho, 171 eramcidadãosfilipinos, representando 9,5%; entre os casos detectados nas últimas duas semanas, as pessoas com nacionalidade filipina representaram 24,5%, portanto, oscidadãosfilipinos foram classificados como grupos-chave, exigindo a realização de testes de ácido nucleico por dia,a partir de 22 de Julho.O Centro de Coordenação de Contingência irá avaliar o risco de cada grupo-chave,com base em dados epidemiológicos e, se o risco for reduzido ou removido, será excluído do grupo-chave.

A mencionada médicaacrescentou que nos últimos dias, verificou-se uma descida na motivação dos residentes para realizar o teste rápido de antigénio, tendo apenassido submetidos540.000 resultados,através da plataforma de declaração no dia 21 de Julho. Por isso,os residentes que não tenham concluídoe declaradoostestesrápidosde antigénio, osCódigosde Saúde de Macau serãoconvertidosem códigosamarelos;seos residentes completaremostestesrápidosde antígeno hoje einseriremos resultados na plataforma de declaração, osseuscódigosde saúde serãoconvertidosem códigosverdes.A citada médicainformouque as pessoas isentas de testes massivos de ácido nucleico, tais comobebés e crianças que nasceram após 1 de Julho de 2019, os idosos com idade ou indivíduos com deficiênciasque estejam com dificuldadesde locomoção e sujeitos aos cuidados, também precisamdese submeter a testes rápidos de antigénio e carregar os resultadosna plataforma de declaração;Ao mesmo tempo, ela recordouos residentes que, durante o "período de consolidação" na próxima semana, ainda precisam de fazer ostestesrápidosde antigénio todos os dias e enviar os resultados para a plataforma de declaração. Caso os residentes não tenham concluído asdeclaraçõesde resultadosdetestesrápidosde antigénio conformeoexigido, o Código de Saúde de Macau será convertido em código amarelo às 00h00 do dia seguinte; os residentes devem completar e declarar os resultados dostestesrápidosde antigénio no mesmo dia antes de serem convertidosde novo, emcódigo verde. O Governo da RAEM irá fornecer kits de teste rápido de antigénio suficientes para uso dos residentes.

Relativamente às medidas de acompanhamentodos casos positivoslocais que tenhamtidoalta hospitalar após a sua recuperação,aDr.ª LeongIekHouafirmou que o Códigode Saúde de Macau de todos os quetenham alta hospitalarpassaráa serconvertido na coramareladurante 7 dias, devendoestes indivíduosser submetidos a testes de ácido nucleico nos 3.ºe 6.ºdias.As autoridades acompanharão os casosde acordo comos resultados dosseus testes de ácido nucleico,cujasdiferentes situações podem seras seguintes:

1.Se o resultado do teste de ácido nucleico for negativo, ou positivo (o valor de CT seja superior ou igual a 35), não haverá necessidade de acompanhamento, o Código de Saúde de Macau passará a ser verde após o 7.º diado teste;

2.Se o resultado do teste de ácido nucleico for positivo (o valor de CTvarie entre 32 e 35), deverá ser realizado de novo o teste de ácido nucleico no 3.º dia seguinte ao 1.º teste, durante esse período, o Código de Saúde de Macau manter-se-á em amarelo;

3.Se o resultado do teste de ácido nucleico for positivo (o valor de CT seja inferior a 32), poderá haver risco de transmissão, e o Código de Saúde passará a ser vermelho, o indivíduo será encaminhado de imediato por ambulância para a Urgência Especial do CHCSJ paraarepetição do teste.Se o valor de CT do segundo teste ainda for inferior a 32, deve o indivíduo em causa regressar para o hotel de observação médica para isolamento, e os seus familiares que coabitam em conjunto serão classificados como contactos próximos que serão sujeitos às respectivas medidas de gestão e controlo.

O Médico-Adjunto do CHCSJ, Dr. Lei Wai Seng adiantou queumagrávida infectada com COVID-19 deu à luznaUrgênciaEspecialdoCentro Hospitalar Conde São Januário (CHCSJ)no dia 22 de Julho,tendo o recém-nascido testado negativo à COVID-19após exame, e acondição de saúde da puérperaestável (para informações detalhadas,vide o outro comunicadona página electrónica:https://www.gcs.gov.mo/detail/zh-hant/N22GV5yOe4?6). ODr. Lei Wai Seng respondeu também às respectivas perguntas colocadas pela comunicação social.

Na conferência,oChefe do Departamento, Dr. Cheong ChiHinapresentou sobre o prolongamentodohorário de aberturados 8 postos deteste de ácido nucleicono dia 23 de Julho (para os detalhes, vide o comunicado através da página electrónica:https://www.gcs.gov.mo/detail/zh-hant/N22GVra8S5?5), em articulação comos trabalhos derealização doteste de ácido nucleico destinado às pessoas das zonas-chave;aChefe da Divisão, Dr.ª Lam TongHourelatou as situações relacionadas comos hotéis de observação médica; o Chefe da Divisão, Dr. Cheong Kin Ianapresentou os dados relativos às violações das medidas de prevenção e controlo da epidemia;o Chefe da Divisão, Dr. Ma Chio Hong relatou a situação da sociedade, o movimento de entrada e saída nas fronteiras e a situação das zonas vermelhas acrescentadas;eles responderam às perguntas colocadas da comunicação social.

Estiveram presentes na conferência de imprensa: O Médico-Adjunto do CHCSJ, Dr. Lei Wai Seng, o Chefe do Departamento do Ensino Não Superior da Direcção dos Serviços de Educação e de Desenvolvimento da Juventude, Dr. Cheong ChiHin, a Chefe da Divisão de Prevenção e Controlo de Doenças Transmissíveis do CDC dos Serviços de Saúde, Dr.ª LeongIekHou, o Chefe da Divisão de Ligação de Assuntos Policiais e Relações-Públicas dos Serviços de Polícia Unitários, Dr. Cheong Kin Ian, o Chefe da Divisão de Operações e Comunicações do Corpo de Polícia de Segurança Pública, Dr. Ma Chio Hong e a Chefe da Divisão de Relações Públicas da Direcção dos Serviços de Turismo, Dr.ª Lam TongHou.

Ver galeria


Há algo de errado com esta página?

Ajude-nos a melhorar o GOV.MO

* Campo obrigatório

Enviar