Saltar da navegação

Macau traça objectivos para o turismo em 2006


A Direcção dos Serviços de Turismo (DST) apresentou hoje em conferência de imprensa os objectivos para o principal pilar da economia do território para 2006 e fez um balanço das actividades realizadas no ano passado, num encontro que reuniu também profissionais do sector. Durante o encontro, o secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Fernando Chui Sai On, disse que “2005 foi um ano muito rico para o turismo de Macau”. No ano passado, Macau bateu um novo recorde ao nível do número de visitantes, ultrapassando os 18 milhões de pessoas (mais 12% do que em 2004). Por outro lado, Chui Sai On salientou que 2005 foi enriquecido com “o grande sucesso” da organização da conferência anual da Pacific Asia Travel Association (PATA), decorrida em Abril. Ao que se seguiu a grande vitória da inclusão do “Centro Histórico de Macau” na lista do Património Mundial da UNESCO, em Julho. Em Outubro, Macau acolheu o maior evento desportivo de sempre: os IV Jogos da Ásia Oriental. “Estes eventos internacionais elevaram em grande medida o nome de Macau a nível externo e, ao mesmo tempo, impulsionaram de forma directa e activa o desenvolvimento da indústria do turismo do território”, referiu o Secretário. Para 2006, Chui Sai On indicou que a DST irá capitalizar a marca do “Centro Histórico de Macau” enquanto Património Mundial e procurar tornar o conceito de Macau como cidade de cultura mais atractivo. A DST designou este ano como o “Ano do Património Mundial de Macau”. Uma “Subcomissão para o Ano do Património Mundial de Macau” foi criada pela Comissão de Apoio ao Desenvolvimento do Turismo, reunida na semana passada, que ficará responsável pelo trabalho de promoção e planeamento. Em sintonia com o plano de Macau para lançar o “Ano do Património Mundial”, a partir de 20 de Dezembro do ano passado, a earthTV começou a divulgar imagens em tempo real das Ruínas de São Paulo para milhões de telespectadores espalhados por 35 países e territórios. O Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura salientou que a actual grande prosperidade vivida no sector do turismo de Macau advém em grande medida das políticas de “Excursão a Macau” e do “Visto Individual”, que demonstram em pleno a atenção e apoio contínuo do Governo Popular Central em relação ao desenvolvimento da indústria do turismo da RAEM. Nos últimos anos, o Continente tornou-se no principal mercado emissor de turistas para Macau. Em 2005 mais de 18 milhões de pessoas visitaram Macau, entre as quais 10 milhões eram provenientes do Continente, representando 56 por cento do total de visitantes (mais 9,9 por cento do que em 2004). Mais de metade dos visitantes do Continente entraram em Macau com “Visto Individual”. Até ao presente, mais de 9 milhões de turistas do Continente visitaram Macau com “Visto Individual”. Chui Sai On frisou que o turismo de Macau vive uma época de “pleno florescimento”, referindo que os novos hotéis, grandes infra-estruturas turísticas que entraram em funcionamento, a par com os que estão a ser planeados, colocaram o território no mapa do turismo mundial. “Com o impulso positivo de vários factores, o desenvolvimento da indústria do turismo de Macau vive um ambiente pleno de oportunidades e desafios, de rápido crescimento. É uma época de pleno florescimento. Ao mesmo tempo, também aumentou em grande medida a competitividade de Macau como destino turístico na região, tornando-se gradualmente num importante destino turístico da região Ásia-Pacífico”, referiu o Secretário. Outro ponto de destaque dos objectivos do Turismo de Macau é a cooperação do Pan-Delta do Rio das Pérolas, lançada em 2004. Macau está a “fortalecer activamente as ligações com as províncias e cidades envolvidas” no quadro de cooperação regional do Pan-Delta, assinalou Chui Sai On. “É nossa expectativa que, com um espírito de complementaridade, de vantagens e benefícios mútuos, realizar uma exploração conjunta dos recursos, impulsionar em conjunto uma estratégia de desenvolvimento dos mesmos, estabelecer um mecanismo multilateral de cooperação na área do turismo, para progredir no conteúdo da cooperação ao nível do turismo na região do Pan-Delta do Rio das Pérolas”, referiu. Ao nível do trabalho de divulgação e promoção de Macau, Chui Sai On indicou que, além de “consolidar” o território como destino de férias no Continente, Macau vai continuar a “solidificar” a presença em outros mercados, como Hong Kong, Taiwan, Japão, Coreia do Sul, Singapura, Malásia, Tailândia, Estados Unidos e Canadá, entre outros. Com o “Centro Histórico de Macau” como tema principal de promoção, Macau pretende levar este ano mais longe promoção do turismo através da cultura. Enquanto cidade internacional de turismo, a diversificação dos mercados é fundamental para Macau, frisou o Secretário. Neste sentido, Chui Sai On assinalou que Macau irá “aprofundar a investigação e procurar abrir novos mercados de longa distância com potencial”. Em 2005, a DST expandiu a representação do Turismo nos Estados Unidos da costa Oeste também para a costa Leste, e abriu uma representação em França. Na área do turismo de negócios e organização de eventos, Chui Sai On, referiu que o “grande sucesso” da organização conferência anual da PATA decorrida em Macau , “mostrou a responsáveis de vários países e territórios a capacidade de Macau em organizar encontros internacionais de grande envergadura”. Em Abril deste ano, a DST planeia inaugurar um “Centro de Pesquisa para Turismo de Reuniões, Incentivos, Convenções e Exposições” no Largo do Senado, para fornecer as novidades nesta área aos profissionais do sector e apoiar o trabalho de organização de grandes reuniões. No encontro com a imprensa e profissionais do turismo, Fernando Chui Sai On deixou ainda o alerta que Macau vive um “crescimento trepidante” ao nível do aumento do número de visitantes, mas tem ao mesmo tempo de enfrentar os problemas oriundos da actual situação do mercado. “Melhorar a qualidade do serviço prestado aos turistas e garantir um desenvolvimento estável e saudável do mercado de turismo, já se tornou num objectivo comum do governo e dos profissionais de turismo”, frisou. Chui Sai On garantiu que o governo continuará a apoiar o trabalho de formação dos profissionais de turismo, a desenvolver o papel da Comissão de Apoio ao Desenvolvimento do Turismo, aumentar os canais de comunicação com os profissionais de turismo, continuando a auscultar os operadores do sector sobre o desenvolvimento da indústria para elevar o turismo de Macau para um novo patamar. O director dos Serviços de Turismo, João Manuel Costa Antunes, declarou, por seu lado, durante a conferência de imprensa que a DST irá apostar em “transformar Macau numa cidade de cultura e entretenimento”, através de uma aposta na cultura, gastronomia, desporto, eventos, entre outros. Em 2006 Macau continuará a apostar no slogan “Num mundo de diferenças, a diferença é Macau” e realizar uma série de actividades promocionais em sintonia como o “Ano do Património Mundial de Macau”. Durante este ano, a DST procurará divulgar Macau junto dos mercados prioritários e ao mesmo tempo irá estudar o potencial de novos mercados, incluindo o Médio Oriente e da Europa de Leste, para diversificar os mercados de origem de turistas. Na área do turismo de negócios, João Manuel Costa Antunes indicou que a criação do “Centro de Pesquisa para Turismo de Reuniões, Incentivos, Convenções e Exposições” impulsionará o desenvolvimento da organização de eventos e do turismo empresarial, apoiando os operadores na atracção para Macau de eventos internacionais, grupos empresarias, reuniões e mostras. Para 2006, a DST tem já em agenda a organização da Mesa Redonda Ministerial sobre as Políticas para o Turismo da Ásia-Pacífico da Organização Mundial do Turismo, a 44a Reunião da Comissão para Ásia Oriental e o Pacífico e a 48a Reunião da Comissão da Ásia do Sul (United Nations World Tourism Organization Ministerial Round Table Meeting on Asia Pacific Tourism Policies, the 44th Meeting of the Commission for East Asia and the Pacific, and the 48th Meeting of the Commission for South Asia). O director da DST deixou ainda a garantia dos Serviços de Turismo em continuar a mover esforços para elevar a qualidade dos serviços de turismo, melhorar as infra-estruturas de apoio ao turismo. A construção de uma nova sede dos Serviços de Turismo, a par com a reestruturação da DST são um esforço nesse sentido, sublinhou João Manuel Costa Antunes. À conferência de imprensa da DST seguiu-se a um almoço oferecido aos jornalistas e profissionais do turismo, na Torre de Macau.



Há algo de errado com esta página?

Ajude-nos a melhorar o GOV.MO

* Campo obrigatório

Enviar