Saltar da navegação

Inauguração a 5 de Junho da 8.ª Edição do Concurso Mundial de Tradução Chinês-Português, organizado pela Direcção dos Serviços de Educação e de Desenvolvimento da Juventude e pela Universidade Politécnica de Macau

Inauguração online da 8.ª Edição do Concurso Mundial de Tradução Chinês-Português, a 5 de Junho, pelas 18:00 horas

No ano de 2024, assinalam-se o 75.º Aniversário da Implantação da República Popular da China e o 25.º Aniversário do Estabelecimento da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM). Neste ano de dupla celebração, em articulação com a iniciativa nacional “Uma Faixa, Uma Rota”, bem como para impulsionar o papel de Macau como plataforma para a promoção da cooperação e intercâmbio entre a China e os Países de Língua Portuguesa em diversas áreas, fomentar o intercâmbio cultural e a aprendizagem mútua entre as partes e evidenciar, globalmente, a identidade cultural e os valores essenciais da civilização chinesa, a Direcção dos Serviços de Educação e de Desenvolvimento da Juventude (DSEDJ) do Governo da RAEM e a Universidade Politécnica de Macau (UPM) organizarão, em conjunto, a “8.ª Edição do Concurso Mundial de Tradução Chinês-Português”, cuja cerimónia de inauguração terá lugar no dia 5 de Junho. É bem-vinda a participação dos estudantes de todo o mundo!

O “Concurso Mundial de Tradução Chinês-Português” tem como objectivo reforçar o intercâmbio entre os estudantes provenientes de instituições de ensino superior de todo o mundo, no que concerne às técnicas de tradução entre as línguas chinesa e portuguesa, bem como à formação de talentos na área da tradução em ambas as línguas e à promoção do espírito de equipa. Adicionalmente, este concurso procura promover a aplicação dos mais recentes avanços no ensino e na investigação sobre a tradução Chinês-Português em Macau, no Interior da China e nos países abrangidos pela iniciativa “Uma Faixa, Uma Rota”. A presente edição do Concurso conta com o Gabinete da Secretária para os Assuntos Sociais e Cultura (GSASC) do Governo da RAEM e a Associação de Tradutores da China como entidades orientadoras, a representação da estação Ásia-Pacífico do China Media Group (CMG), a Language Big Data Alliance (LBDA) e o Conselho Coordenador dos Institutos Superiores Politécnicos (CCISP) como entidades apoiantes e é co-organizada pela DSEDJ do Governo da RAEM e pela UPM. O Concurso Mundial de Tradução Chinês-Português, a maior competição de tradução de Chinês-Português a nível mundial e com o maior número de participantes, tem sido realizado com sucesso há sete edições consecutivas desde 2017. Esta competição já atraiu a inscrição de mais de mil equipas de mais de cem instituições de ensino superior de todo o mundo. O seu impacto significativo consolidou o estatuto deste concurso como um marco importante no mundo da tradução Chinês-Português.

O regulamento e o link de inscrição para a “8.ª Edição do Concurso Mundial de Tradução Chinês-Português” serão publicados online, no dia 5 de Junho de 2024 (quarta-feira), pelas 18:00 horas. Para assistir à cerimónia de inauguração, os interessados podem aceder à página electrónica do Concurso, em https://wcptc.mpu.edu.mo, ou digitalizar o código QR. Para mais informações, devem consultar as contas da UPM nas redes sociais ou na página oficial de inscrição no Concurso, em: https://wcptc.mpu.edu.mo/registration/. É bem-vinda a participação activa de todos os professores e alunos de tradução Chinês-Português e de outras áreas relacionadas.

Ver galeria


Há algo de errado com esta página?

Ajude-nos a melhorar o GOV.MO

* Campo obrigatório

Enviar