Como tratar
Formalidades e documentos necessários:
O requerente deve entregar o documento original no balcão de atendimento do SAFP, sito no átrio do Edifício Administração Pública, devendo ao mesmo tempo:
- Apresentar o documento de identificação;
- Preencher o impresso e fornecer os documentos complementares para o trabalho de tradução (Por exemplo: Documentos de identificação de todas as pessoas mencionadas no documento original, nos quais devem constar o nome chinês e a respectiva romanização dessas pessoas);
- Efectuar o pagamento.
Locais e horário de tratamento de serviços
Locais de tratamento:
No balcão de atendimento do SAFP sito na Rua do Campo, Edifício Administração Pública, n.º 162, R/C, Macau
Horário de tratamento:
Segunda a Quinta-feira, das 9h da manhã às 5h45 da tarde, sem intervalo à hora de almoço.
Sexta-feira, das 9h da manhã às 5h30 da tarde, sem intervalo à hora de almoço.
Taxa
Serviço normal: MOP60 por cada 100 caracteres chineses ou menos.
Serviço urgente: MOP$80 por cada 100 caracteres chineses ou menos.
Nota:
- Na tradução da língua chinesa para a língua portuguesa, a taxa é calculada de acordo com o número de caracteres do texto original; na tradução da língua portuguesa para a língua chinesa, a taxa é calculada de acordo com o número de caracteres do texto traduzido.
2. Uma caução da taxa de tradução nas línguas portuguesa e chinesa:
Tradução de documentos com baixo ou médio grau de dificuldade e que tenham menos de 1500 caracteres: MOP 60;
Tradução de documentos que tenham mais de 1500 caracteres ou com elevado grau de dificuldade, por cada 400 caracteres : MOP120.
(Nota: o número de caracteres é apenas estimativo)
Apreciação e aprovação / tempo requerido para o serviço
- Tempo necessário para o serviço de tradução de documentos nas línguas chinesa e portuguesa das entidades privadas com baixo grau de dificuldade e que tenham menos de 400 caracteres chineses: 4 dias úteis. (Carta de Qualidade)
- Tempo necessário para o serviço urgente de tradução de documentos nas línguas chinesa e portuguesa das entidades privadas com baixo grau de dificuldade e que tenham menos de 400 caracteres chineses: 2 dias úteis. (Carta de Qualidade)
- Tempo necessário para o serviço de tradução de documentos nas línguas chinesa e portuguesa das entidades privadas com normal grau de dificuldade e que tenham mais de 400 caracteres chineses: 15 dias úteis. (Carta de Qualidade)
- Tempo necessário para o serviço urgente de tradução de documentos nas línguas chinesa e portuguesa das entidades privadas com normal grau de dificuldade e que tenham mais de 400 caracteres chineses: 10 dias úteis. (Carta de Qualidade)
- Para a tradução dos documentos nas línguas chinesa e portuguesa das entidades privadas com elevado grau de dificuldade, no prazo de 3 dias úteis, após a entrega dos documentos, o SAFP dará uma resposta sobre o tempo necessário para tradução. (Carta de Qualidade)
【Nota: contado a partir do dia seguinte à data da entrega do pedido】
Observação
O requerente que disponibiliza o seu número de telemóvel local, irá receber uma mensagem de notificação sobre o levantamento do documento um dia após a data da entrega do pedido. O requerente de pedido para a tradução de documento original com elevado grau de dificuldade, irá receber uma mensagem após o SAFP ter dado resposta preliminar sobre o tempo necessário para a tradução.
Consulta sobre o andamento do pedido e o levantamento da tradução
Consulta sobre o andamento: Ver mensagem sobre o levantamento do documento.
Modo de levantamento da tradução: Levantamento presencial
Documento necessário para o levantamento da tradução: O recibo do pagamento
Conteúdo fornecido por: Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública (SAFP)
Última actualização: 2024-07-01 15:25