跳过导航

《澳门今昔》经已出版

《澳門今昔》經已出版

由澳门基金会与葡萄牙教育暨科学部属下的澳门科学文化中心合作编辑及出版的Macau: Past and Present(外文版,中译名为《澳门今昔》)经已出版,於葡萄牙及澳门同时发行。 《澳门今昔》为澳门基金会及澳门科学文化中心在2012年10月於里斯本举办的“澳门的过去与现在”国际研讨会的论文结集,多位著名历史学者对澳门历史文化研究的过去与现在作不同层面的分析和探讨。基於历史原因,有关澳门的档案文献散藏世界各地,多种语言的文献档案并存。透过论文集的出版,学者通过史料的发掘及以历史社会学分析进行比对,将远至16世纪至当今的澳门面貌以多角度及不同形式呈现。 该论文集由巴雷多 (Luís Filipe Barreto) 及吴志良主编,收录论文共14篇,主要语言为英语,共为10篇,另有文章以葡萄牙语、西班牙语及意大利语撰写,凸显了澳门研究的多语特色。多篇文章引用未曾面世的原始手稿,包括塞维利亚大学拉丁文字学教授Juan Gil的《少数的存在:在马尼拉以及澳门的日本人》,介绍了16及17世纪日本与马尼拉和澳门的经贸关系,并展示了日本人在这两个城市与当地人一起生活所产生之矛盾。里斯本新大学研究员Elsa Penalva的《在澳门的商人、耶稣会会士及翻译员(1600-1627)》,通过实例分析了17世纪初澳门华人商人作为商业社会中精英,他们既是耶稣会会士,同时又担当中葡贸易翻译员的角色。意大利帕多瓦大学早期近代史教授Ugo Baldini 的《科学、传教与命运:祁维材》介绍了耶稣会传教士祁维材 (Wenceslas Pantaleon Kirwitzer) 的生平、学习的经历,谈到他来到中国,来到澳门旅途中所发生的事情,以及他科学观点形成的过程。维泰博大学葡萄牙语言文学教授Mariagrazia Russo的《在澳门的意大利耶稣会会士》通过史料讲述了16至18世纪耶稣会会士前往中国传教的过程,探讨了他们的来源地分布,如何在欧洲集合出发以及乘坐的交通工具等方面。 其他为该论文集撰文包括比利时天主教鲁汶大学教授Willy F. Vande Walle以及该大学南怀仁研究中心研究员高华士 (Nöel Golvers)、里斯本大学助理教授高埃丽 (Elisabetta Colla)、澳门科学文化中心辅助研究员Isabel Murta Pina、葡萄牙里斯本高等教育学院副教授日谅 (Alfredo Gomes Dias)、香港大学亚洲研究中心研究员钱江、澳门大学历史系助理教授何伟杰、澳门理工学院公共行政课程主任娄胜华、中西文化研究所研究员冼丽莎 (Tereza Sena) 及李长森教授、澳门科技大学助理教授臧小华等多位学者。 论文集的出版汇集了欧亚多间大学及研究中心有关澳门研究的成果,有助推动澳门历史文化的研究,让有关澳门的文献资料得以传播及普及。《澳门今昔》定价澳门币180元,现於全澳各大书店有售。

查看图库


此页面有问题吗?

帮助我们改进GOV.MO

* 必填项

提交