跳过导航

高教办及理工合办第3届世界中葡翻译大赛开始接受报名

嘉宾主持新闻发布会

为配合国家实现“一带一路”发展计划,推动中国和葡语国家的友好经贸关系,促进中国的葡语教学和翻译教学,激发本澳及内地高等院校学生学习葡语及葡语国家学生学习汉语兴趣等方面发挥了重要作用,由社会文化司司长办公室及语言大数据联盟作为支持单位,高等教育辅助办公室和澳门理工学院合办的世界中葡翻译大赛即日起接受报名,主办单位期望第三届世界中葡翻译大赛持续推动中葡翻译教学工作,并能够吸引更多队伍参赛,再创辉煌。

第三届世界中葡翻译大赛新闻发布会12月6日(星期四)下午四时在澳门理工学院举行,由澳门理工学院院长严肇基、高等教育辅助办公室副主任曾冠雄、第三届世界中葡翻译大赛学术委员会主席李长森及澳门理工学院葡语水平测试中心主任Rosa Bizarro主持,介绍比赛章程及详情。曾冠雄致词时表示,澳门拥有深厚的葡语文化底蕴,政府一直推广葡语教学与学习,致力打造成为中葡双语培训基地,配合国家“一带一路”倡议以及与葡语国家的联系,冀澳门能成为亚洲的葡语中心。高等教育辅助办公室将一如以往推动澳门高等教育培养中葡双语人才,并透过比赛,展现澳门在高教范畴上葡语培训的实力。严肇基介绍澳门理工学院持续围绕葡语重点学科建设,开设了一系列与葡语专业相关的学位课程,并与内地科研机构及大学合作共建“中葡英机器翻译联合实验室”,研发的“中葡机器翻译系统”已取得首阶段成果,包括建立了全球最大中葡互译平行语料库、采用最先进的神经网路机器翻译技术开发出全球准确度最高的中葡翻译系统,该系统已于本地落实应用并获多个本澳政府部门支持,现已签约应用的部门包括立法会、教育暨青年局、民政总署及财政局,另与多个政府部门在商讨合作中;此外,在社会文化司谭俊荣司长的支持下推出的《Diz Lá!》葡语学习手机应用程式,亦获多个葡语系国家用户支持及好评。

世界中葡翻译大赛过去两届参赛踊跃热烈,吸引来自澳门、中国内地及葡语国家地区近二百支队伍超过六百名师生积极报名参赛并取得优异成绩。今届赛事欢迎澳门、中国内地、葡语国家、加入语言大数据联盟的高等院校及其他国家或地区设有中葡翻译或相关学位课程的高等院校学生参加。参赛队伍须由二至三名学生组成,每支参赛队可有一名教师作为指导,学生和指导教师均须来自同一所高等院校。主办单位提供以随机方式选择原文通过电邮分发给各参赛队,包括文章或书籍,参赛队伍须于收到原文后三个月内译成目的语文字,翻译时限以原文通过电邮分发翌日开始计算。参赛队伍翻译原稿须多于5,000句,但不得超过10,000句,且仅接受首次交稿。各参赛队伍须于2019年1月31日下午5时前于比赛网站填写报名表,主办单位收件后将以电邮方式予以确认。

为鼓励更多优秀队伍参赛,第三届世界中葡翻译大赛冠军队伍可获奖金澳门币140,000圆;亚军队伍可获奖金澳门币105,000圆;季军队伍可获奖金澳门币70,000圆;优秀作品组别每队可获奖金澳门币25,000圆。为持续鼓励澳门高等院校参赛,澳门高等院校队将自动获得参赛资格并角逐“澳门高等院校队特别奖”,冠军队伍可获奖金澳门币68,000圆;亚军队伍可获奖金澳门币35,000圆。有关比赛详情,请浏览大会网页http://wcptc.ipm.edu.mo/。

查看图库