第56期《中西诗歌》经已由澳门基金会、广东省作家协会诗歌创作委员会、珠海市作家协会联合出版。《中西诗歌》以尊重自由和开放包容的精神,为诗人与诗歌本身建造呈现真我、百花齐放的创作园地。 该书主编黄礼孩在卷首语提到拜访西班牙诗人洛尔迦(Federico García Lorca)的故乡格拉纳达,分享其对诗人的怀缅之情。“开卷”栏目收录了刘文飞选译“金藏羚羊国际诗歌奬”获奬者亚历山大.库什涅尔(Alexander Kushner)的诗作10首,题材丰富,情感真挚细腻。亚历山大.库什涅尔的诗作带有俄罗斯诗歌传统,略有反讽、悲悯的情怀,更被视为传统彼得堡派诗歌的重要传人,被喻为“20世纪最优秀的抒情诗人之一”。为让读者深入解读其诗作,同时刊登了3篇从不同角度分析其作品的评论文章。“方阵”栏目辑有风格各异的17位诗人,合共149首诗,蔚为可观。 “翻译”栏目有程一身翻译诺贝尔文学奬得主德里克.沃尔科特(Derek Walcott)的封笔作《白鹭》,该诗并获2011年艾略特诗歌奬。另收录有王美富译美国诗人彬.蓝克(Bin Ramke)的组诗8首、明迪译西班牙诗人尤兰达.卡斯塔纽(Yolanda Castaño)的《自画像》、以及与其译豪尔赫.奥利维拉(Jorge Ernesto Olivera)的《西方的唇》和卡洛斯.费尔南德斯.洛佩兹(Carlos Fernández López)的《关於火之声》诗作,其翻译精准优美,带领读者跨越诗歌语言的界限。“情怀”栏目则有艾云的《我的痛苦配不上我》,作者描写美国评论家苏珊的患病历程,带出她对生命坚持的态度,尤其对苏珊的坚毅不屈的精神有著高度的评价。 该期的“镜像”栏目辑有主编黄礼孩、凌谷等拍摄的“当蓝花楹和我们一起盛放:第三届中国与葡语国家诗人交流会”花絮,以图文并茂的方式辑录了两地诗人活动的剪影,拓展深化诗歌文化的领域层次,交织著中葡诗歌文化的乐章,同时亦录有诗作25首。“星空”收有来自内地与台湾地区的诗人共9首诗作,诗人将生活经验融入诗歌世界,情感丰富,与读者一同细味生活的点滴。 “论坛”载有林忠成的《刺入抗辩盘诘重塑》一文,其认为文学与政治之间存在不可分割的关系,鼓励诗人透过作品表达对社会不公的意见,著眼点其实不在於文学的写作技巧,反而更著重文学作品所蕴涵的内容。 《中西诗歌》定价20澳门元,在澳门各大书店均有代售。欢迎澳门及各地作者投稿,稿件可透过电邮发送至:gaogao333@gmail.com。