为庆祝“二零一六澳门国际博物馆日嘉年华”,文化局辖下澳门博物馆日前(五月二十一日)下午三时於澳门博物馆演讲厅举办系列专题讲座,讲座邀请了澳门中央图书馆研究馆员、文艺学博士李淑仪主讲,讲题为《从“难兄难弟”到“你我有别”:十九世纪洋人编著汉语课本(对谈篇)的文化透视》。 讲座介绍澳门公共图书馆辖下各图书馆收藏之有关学习汉语的外文古籍(对谈篇)的内容,以及探讨从中折射而出的文化意涵。十九世纪初洋人逐步大批来华,包括传教士、领事和汉学家,他们为生活方便起见而学习汉语,早期编著的汉语课本以实用为主,如《公余琐谈》、《语言自迩集》和《汉字文化》等,著重介绍中国社会的日常生活、在地文化和民族特色,内容除讲授语言学习和衣食住行等基础知识外,尚涉及朋友交往、宗教和外交事务等范畴;鸦片战争前后,洋人多数因贸易通商来华,此时出现的汉语课本内容便由基础的语言学习演变为实用的商务用语和个案分析,如《官话指南》、《交易常谈》和《海关英华语言录》等。著作把汉语教学和中国文化结合,让外藉学生掌握汉语同时了解中国文化。上述外文古籍成为了中西文化交流的真实纪录和最珍贵的见证,现大多藏於民政总署大楼图书馆。另外有部分藏於何东图书馆和澳门公共图书馆总馆。是次讲座吸引约五十人参与,观众反应热烈。 为配合“二零一六澳门国际博物馆日嘉年华”,澳门各博物馆於五月设有多个展览讲座、工作坊和导赏,有兴趣市民於办公时间内致电八三九四一二一七查询,详情可浏览网页http://www.museums.gov.mo/或www.icm.gov.mo。
查看图库