跳过导航

个资办提供有关“去识别化”的参考资讯


个人资料保护办公室一直积极与不同国家和地区的资料保护监察机构交流, 同时参考和借鉴国际在个人资料保护方面的经验,以协助澳门社会掌握及了解国际的个人资料保护情况,其中,个资办会适时将国际文件翻译成中文或葡文,以供澳门各界参考。最近,个资办特别制作了《结构式数据的去识别化指引》的非正式中文和葡文译本,为各界提供有关“去识别化”的资讯。

在智慧城市的发展趋势下,社会对“开放数据”、“数据共享”日益关注,需求渐增,不少地区都为此积极思考如何在资料利用和保障个人资料、私隐间取得平衡,以实现资料再利用,而目前较被认同的做法是将资料去识别化(或称匿名化)。加拿大安大略省资讯及私隐专员公署年前发表了一份《结构式数据的去识别化指引》,为科学、统计或历史的调研,以及开放数据所涉及的数据再利用问题,提供清晰及实用的方法,以解决数据集当中的个人资料移除问题。个资办认为,参考和借鉴其他国家或地区在个人资料保护方面的相关经验和意见,有利於澳门各界更顺利开展与个人资料保护的相关工作。为此,特别将上述《指引》翻译成中文及葡文版本,以向社会大众提供实用的参考资讯。

有关文件的英文原文版本,以及非正式中文和葡文译本,已上载於个资办网页(www.gpdp.gov.mo)内的“参考文献”区,供有兴趣的人士阅读或下载。相关文件只供参考,并非澳门特别行政区的正式法律文件,在澳门特别行政区不具法律效力。