跳过导航

澳门理工大学学生于第三十四届韩素音国际翻译大赛获得佳绩

澳理大中葡笔译暨传译硕士课程学生刘炆晶获得汉译葡一等奖、葡译汉三等奖

澳门理工大学学生于第三十四届韩素音国际翻译大赛获得佳绩,其中中葡笔译暨传译硕士课程二年级学生刘炆晶获得汉译葡一等奖、葡译汉三等奖,中葡笔译暨传译硕士课程二年级学生郭燕获得葡译汉优秀奖。

韩素音国际翻译大赛于1989年创办,是中国翻译界组织时间最长、规模最大、影响最广的翻译大赛,并受到全国乃至海外青年翻译爱好者的欢迎和认可。本届大赛设立10个语种的双向互译,共计20个比赛项目,其中葡萄牙语、意大利语为本届大赛新增语种。共收到有效参赛译文32999份。

刘炆晶表示,韩素音国际翻译大赛对于翻译学子、翻译爱好者来说一直是一个令人心驰神往的舞台,大家藉此机会互相切磋,共同探索翻译的魅力。如今中国与葡语国家交流日益密切,译者在这个过程中扮演着重要的桥梁作用。此次获奖给予她莫大的鼓励,希望自己能在中葡翻译的道路上继续坚守初心、笃行致远,为中国与葡语国家交流贡献自己的微薄之力。

郭燕表示,作为一名翻译爱好者以及中葡翻译的学子,能够参与到这样一个高影响力的翻译比赛并在其中获奖,深感荣幸与鼓舞,未来必定也会在中葡翻译的道路上再接再厉。

查看图库


此页面有问题吗?

帮助我们改进GOV.MO

* 必填项

提交