跳过导航

澳门理工大学访问中国外文局促国际文化传播讲好湾区故事

中国外文局副局长刘大为(中)向澳门理工大学赠送《习近平治国理政》

为了进一步加强与国家语言翻译行业的交流与合作,澳门理工大学副校长李雁莲一行于5月7日访问中国外文局,受到中国外文局副局长刘大为等热情接待。本次访问旨在进一步深化澳理大与中国外文局及中国翻译协会在国际传播、中外人文交流、推动翻译资格考试科学化等领域的全面合作,助力澳门语言研究及翻译人才培养。澳理大是全国翻译专业资格(水平)考试在港澳地区设立的首个考点,双方回顾了近年合作所取得的积极成果,并就粤港澳大湾区语言服务行业发展新态势等合作进行了深入交流并达成多项共识,气氛愉快。

刘大为对李雁莲一行的来访表示热烈欢迎。他指出,2021年,在澳门特区政府和澳门理工大学的大力支持下,全国翻译专业资格(水准)考试首次在澳门开考,开创了港澳地区举办翻译资格考试的先河。澳门理工大学以参与组织翻译资格考试为抓手,在为国家和澳门培养更多优秀人才上发挥了重要作用。他表示,中国外文局将充分发挥综合性国际传播机构优势,继续加强与澳门理工大学的交流合作和资源互通,共同探索提升翻译能力和国际传播能力的有效路径,以新中国成立75周年和澳门回归祖国25周年为契机,对外讲好中国故事和澳门故事,为更好地服务党和国家国际传播事业,提升中华文明传播力影响力作出应有的贡献。

李雁莲感谢中国外文局及中国翻译协会的大力支持,中国外文局与澳门地区的合作历史悠久,成效显着。澳理大重视语言翻译教学与研究,持续推进中葡翻译与中英翻译人才的培养,推动澳门及大湾区人士参加全国翻译专业资格(水平)考试,成为翻译行业的高素质人才。为应对人工智能时代对翻译教育的挑战和机遇,澳理大在机器翻译、计算机辅助翻译等方面持续投入,成果显着,受到肯定。期盼能与外文局开展更加紧密高效的合作,进一步发挥教学与科研并重的优势,为推动国际传播事业高质量发展培养高素质的国际传播人才。

访问期间,澳理大代表团与中国外文局翻译院院长黄玉龙等进行了会面,双方就人才培养、大湾区语言服务行业发展等主题进行了深入的交流。中国外文局国合部主任刘双燕、计划财务部副主任方岩、人事部副主任王清华、翻译院副院长李伟勇、邢玉堂、朱颖、考试总监李萌、开棣公司副总经理冯婧一,澳理大语言及翻译学院代院长张云峰,葡萄牙语博士课程主任高若今(Joaquim Carvalho)、公共关系办公室技术员陈玉玲等参与座谈。

查看图库