跳過導航

澳大生奪首屆口譯大賽冠軍將出戰兩岸總決賽

澳大生奪首屆口譯大賽冠軍將出戰兩岸總決賽

澳門大學人文學院英文系主辦首屆全澳高校口譯大賽,冠軍由澳大學生張小平奪得,理工學院學生張靜儀和澳大學生周潔儀均獲二等獎,三人將代表澳門參與將於4月在台北舉行的第六屆海峽兩岸口譯大賽總決賽。 海峽兩岸口譯大賽由廈門大學發起、獲中國教育部和國台辦支持,旨於深化海峽兩岸教育和文化交流,促進口譯人才培養。自2009年以來,已有超過一萬名來自中國內地、台灣和香港的800多所高校學生參加該項賽事,澳門學生為首度參與大賽。總決賽在中國內地和台灣輪流舉辦,賽事獲海峽兩岸主流媒體如中央電視台、中國日報、香港無線電視、東森電視、鳳凰衛視等報導。 全澳高校口譯大賽分三個回合進行,第一回合:選手在使用筆記的情況下,將一段90秒的錄音講話由英語譯成普通話; 第二回合:選手在不使用筆記的情況下,將一段60秒的錄音講話的要旨用45秒由普通話譯成英語;第三回合:選手在使用筆記的情況下,將現場即興對話進行中英雙向對譯。評判團由澳門翻譯員聯合會成員張美芳、李德鳳、王憲、李麗青、林燕玲、何立慧等組成。 經過一整天緊張的賽事,澳大英文系中英翻譯碩士課程學生張小平脫穎而出,奪得冠軍;二等獎兩名,由理工學院中英翻譯/傳譯本科課程學生張靜儀和澳大翻譯碩士課程學生周潔儀獲得;三等獎三名,由澳大翻譯碩士課程學生歐陽杏儀、胡佳宜和馬躍成獲得。

查看圖庫


此頁面有問題嗎?

幫助我們改進GOV.MO

* 必填項

提交