為搶救本土民間藝術資源,保護及傳承文化。澳門基金會於二零一二年與國家文化部民族民間文藝發展中心 (以下簡稱“中心”)合作啟動了“十部文藝集成志書.澳門卷”(以下簡稱“十部”) 大型編纂出版項目,發動澳門社會力量,對面臨消失的民間文化藝術進行搶救,包括戲曲、曲藝、舞蹈、民歌、民謠、諺語、故事等。四年來,在國家文化部專家的指導下,澳基會與本澳各卷組成員共同努力,進行了大量的田野考察、紀錄、整理和編纂工作,已取得了顯著的成效。《中國戲曲志.澳門卷》、《中國民間故事.澳門卷》由最初的基礎資料到最後的成稿,經多次審稿與修定,最後達到了終審的要求。 該兩卷的終審暨“十部”全體會議由澳門基金會與“中心”共同組織專家於本月十至十一日兩天在珠海召開,邀請了澳門卷的編撰負責人以及文化部總編輯部的審稿專家、香港卷部分編撰代表等四十多人共同參與;澳門基金會行政委員會主席吳志良,中心李松主任、王靜副主任等出席會議。 澳門戲曲歷史久遠 《戲曲志》的編纂負責人沈秉和、程美寶、謝少聰等經過數年的努力,完成了逾五十萬字稿本。該志書涵蓋綜述、圖表、志略、傳記四大部分,全面搜集和整理了戲曲在澳門的歷史源流以及發展,從多角度闡述,包括多元的劇種、一千六百多個劇目、豐富的音樂、形形色色的表演、舞台藝術、歷年參與的機構團體、戲行習俗,還有不少著名表演者的人物傳記,以及澳門戲曲活動年表等等,同時呈現了大量的圖片資料。評審小組由《中國戲曲志》總編輯部的劉文峰、俞冰,以及澳門著名作家穆凡中和邱子維組成。評委成員認為內容詳實,反映了澳門的歷史背景以及豐富的題材。成果豐碩,得到評委的高度稱讚,認為全面地呈現澳門戲曲的發展源流及民間特色,難能可貴。 民間故事具本土特色 《故事卷》由張卓夫帶領的團隊,按照國家文化部的編纂體例,進行了大量資料搜集和採訪,提交的稿本故事類型多元、內容豐富、種類繁多。深入民間採錄的這二百多個共二十多萬字的故事,其題材之廣泛,既有大家熟悉的人物、風俗、生活故事,也有漸漸流失的各類寓言、笑話等等。該卷的評審小組“中國民間故事集成”總編輯部專家劉魁立、劉曉路以及澳門著名作家湯梅笑、澳門大學人文學院中文系助理教授譚美玲組成。評審小組認為豐富的故事內容,體現了澳門富有色彩的民間生活特色和人文環境,一致通過該卷的終審。 文化工程龐大 會議期間,志書總編輯部的專家與澳門卷各卷的編撰成員交流了編撰意見,解決在編撰過程中存在的問題,為編撰工作的順利完成提供重要的指導。澳門基金會行政委員會主席吳志良指出,該項文化工程龐大,有賴國家專家指導以及澳門社會各界的衷誠參與,具體工作循序漸進、腳踏實地、實事求是地開展,現時已經完成終審的卷目有《民歌卷》、《戲曲志》、《故事卷》,也標誌着“十部文藝集成志書.澳門卷”取得了階段性的成果。李松主任對澳門卷各卷編撰工作提出了宏觀的把握和要求,在遵循國家集成志書的前提下,保留澳門/香港各卷的編撰特色,並希望大家再接再厲,完成各卷的編纂任務。他認為此次會議的召開是澳門卷編撰工作的重要節點,促進了各卷編撰團隊之間的交流與合作,為圓滿完成編撰工作奠定基礎。
查看圖庫