文化局與葡萄牙賈梅士合作暨語言學院將聯合舉辦“中葡文學譯叢之《杜甫詩選》及《賈梅士十四行詩100首》讀詩會”,活動將於六月二十七日(星期二)下午五時半在葡萄牙里斯本賈梅士學院舉行。來自葡萄牙孔子學院的學生將選取由文化局出版的《杜甫詩選》及《賈梅士十四行詩100首》中的部分詩歌,以普通話和葡萄牙語進行雙語朗誦。
《杜甫詩選》及《賈梅士十四行詩100首》由文化局以中、葡雙語形式出版,屬於“中葡文學譯叢”系列刊物。“中葡文學譯叢”通過系列圖書形式把有特色的中、葡作家作品,或題材與澳門有關的文學作品,翻譯成中文或外語(尤以葡語為主),讓作者和讀者們可以打破語言界限,認識另一個文學世界。
《杜甫詩選》是以葡萄牙文和中文雙語出版的詩集,共選一百八十篇杜甫的詩歌,是第一部葡萄牙語版的大型杜甫選集。《賈梅士十四行詩100首》全部選自一八四三年版的《賈梅士全集》第二卷內所收的作品,其詩歌成為葡萄牙文學寶庫中璀璨奪目的珍珠,而且也使葡萄牙語得到淬煉而昇華為一種具有豐富詩性的語言。
是次活動透過雙語詩歌朗誦,有助推動兩地的文化交流,促進雙方在翻譯和出版上的合作。
查看圖庫