社會文化司司長譚俊榮20日在里斯本與葡萄牙文化部部長文德思 (Luís Filipe de Castro Mendes) 會晤,探討澳門特區政府與葡萄牙政府在文化領域上多個合作項目。
譚俊榮表示,去年國家總理李克強提出,支持將澳門打造成為中國與葡語國家文化交流中心。在過去多個世紀,澳門作為東西方文化的交滙點,具有獨特的優勢,現今在澳門舉行的各項文化盛事,從文學到創意美食,從音樂到戲劇,以及手工藝品到舞蹈,在配合國家總理提出的發展目標下,將變得更為豐富精彩。
葡萄牙文化部部長文德思認為,“雋文不朽”澳門文學節水平高,是澳門特區落實文化交流平台的一大體現。
譚俊榮指,澳門的文化藝術和交流項目,包括文化局、教青局、旅遊局及其他部門所舉辦的不同活動,仍重視及彰顯葡萄牙的文化及風情,如澳門國際音樂節、澳門藝術節,在葡萄牙舉辦的展覽,以及澳門樂團及澳門中樂團的交流演出等等。
文德思表示,澳門在中葡關係上扮演著重要的角色。2019年,中葡兩國將迎來建交40周年,恰也是澳門慶祝回歸20周年,屆時可在澳門舉辦慶祝文化活動。
會面中,雙方又就共同聯名申報的 “漢文文書” 檔案滙集——“清代澳門地方衙門檔案(1693─1886)”,成功獲得聯合國教科文組織亞太地區委員會列入《世界記憶亞太地區名錄》互致道賀。
譚俊榮又介紹,在澳門設立中葡文化論壇的建議已得中央政府同意,論壇將滙集中國及葡語國家文化部部長,有助深化各國間的文化對話與交流合作。
19日上午,譚俊榮獲葡萄牙東波塔 (Torre do Tombo) 接待,參觀現時由葡萄牙東波塔國家檔案館保存的 “漢文文書” 檔案滙集——“清代澳門地方衙門檔案(1693─1886)”。該檔案由澳門與葡萄牙政府聯名成功申報為亞太地區的《世界記憶名錄》,雙方決定再次聯名申報 “漢文文書” 檔案滙集列入國際級別的《世界記憶名錄》,相關結果將於2017年年底公佈。
“漢文文書”檔案匯集由一千五百多件中文文書、五冊澳葡議事會葡文譯本和四小包零散文件,合共三千六百份檔案文書組成。“當中的中文文書,由十八世紀中葉至十九世紀中葉清代的官、私文書所組成,上面蓋有清代的官印。
兩地政府現正合作開展 “漢文文書” 的修復及數碼化工作,並預計於2018年在澳門及葡萄牙舉行展覽及講座,以及為“漢文文書”申報成功發行紀念郵票。
隨同譚俊榮司長出訪及參與會面的包括社會文化司司長辦公室主任葉炳權,澳門駐里斯本經濟貿易辦事處主任柯天蓮,顧問田欣霞及簡博文。
查看圖庫