澳門大學人文學院翻譯傳譯認知研究中心與北京外國語大學英語學院翻譯研究中心日前合辦第四屆國際翻譯傳譯認知研究會議。今年會議吸引來自大中華地區、英國、美國、日本、澳洲、西班牙、丹麥、瑞士、巴西、芬蘭、波蘭等超過40所知名機構的100多名專家學者。
會議上,澳大的研究團隊展示9份論文,內容討論有關翻譯傳譯認知過程的創新研究及其結果。團隊亦宣佈將會展開由人文學院院長靳洪剛教授發起的合作研究項目,參與的學者包括澳大翻譯傳譯認知研究中心的李德鳳教授和李麗青教授,以及來自德國、丹麥和巴西頂尖翻譯認知研究中心的專家。