澳門理工學院與北京語言大學合辦的筆譯項目管理與翻譯技術培訓課程,經過連續十天的培訓學習,七月十七日圓滿結束,理工語言暨翻譯高等學校中英、中葡翻譯骨幹教師參加了此次培訓,主辦單位舉辦了簡單的結業禮,並向學員頒發了證書。
本次培訓特邀北京語言大學高翻學院本地化專業負責人韓林濤擔任課程主講,教學內容包括筆譯項目管理模式、翻譯技術概覽和拓展應用、翻譯教育技術和翻譯技術教學。在澳門理工學院安排的五十個課時學習中,參加的教師不僅瞭解了最新的翻譯技術、教學方法和翻譯研究,還通過課堂活動和模擬練習掌握了翻譯項目的管理模式。
澳門理工學院是本澳唯一一所設有中葡翻譯和中英翻譯學士學位課程的高等院校,多年來為澳門培養和輸送了許多優秀的翻譯人才。語言暨翻譯高等學校歷史悠久,百年的歷練積澱了深厚的底蘊,現正煥發新時代的光芒。為了順應人工智能時代對翻譯實踐、教學和科研提出的新要求,為了迎接該校九月新學年即將入學的首屆中葡翻譯碩士生,該校精心組織了這次教師培訓,提升翻譯專業教師的翻譯技術應用能力和翻譯項目管理能力,致力把百年老校打造成粵港澳大灣區的翻譯培訓基地。