跳過導航

澳門理工大學與葡萄牙科英布拉大學合作出版葡萄牙語語言學研究專著

澳門理工大學與葡萄牙科英布拉大學合作出版葡萄牙語語言學研究專著《巴西葡語與歐洲葡語:百年對話》

為進一步提升中葡學術領域的合作與交流,豐富葡萄牙語語言學領域的研究成果, 助力澳門 “中葡雙語人才培養基地” 建設,澳門理工大學葡語教學及研究中心(CPCLP)與葡萄牙科英布拉大學普通語言學與應用語言學研究中心(CELGA-ILTEC)合作編寫的葡萄牙語語言學研究專著《巴西葡語與歐洲葡語:百年對話》(Português brasileiro e português europeu: um diálogo de séculos)現已出版。

《巴西葡語與歐洲葡語:百年對話》是兩校學術合作的成果,屬於 “葡萄牙語作為多元中心語言——語言學研究” 系列研究之一,該系列由科英布拉大學語言學家Graça Rio-Torto、澳門理工大學葡語教學及研究中心(CPCLP)主任張云峰與葡萄牙科英布拉大學普通語言學與應用語言學研究中心(CELGA-ILTEC)主任Liliana Inverno擔任主編,涉及語言學理論、葡語作為多元中心語言的共時和歷時使用實踐等諸多主題,以此在全球範圍宣傳葡語語言文化以及葡語語言學優秀學術成果。

《巴西葡語與歐洲葡語:百年對話》由兩校多位葡萄牙語語言學領域學者共同撰寫,重點對歐洲葡萄牙語與巴西葡萄牙語進行語言學角度的對比分析。第一章介紹巴西葡語與歐洲葡語最突出的語言學特徵異同,同時分析巴西非正式葡語對國家語言政策的影響;第二章主要探究巴西葡語 “物主代詞+名詞性結構” 前定冠詞的省略現象以及這一語言學問題在歐洲葡語中的使用情況;第三章對比巴西葡語和歐洲葡語 “動詞前後雙重否定” 結構的使用條件,透過多類型文本分析該結構產生的原因;第四章探討巴西葡語和歐洲葡語中非重讀人稱代詞在句中的位置,重點分析了人稱代詞 “se” 在動詞前出現的特殊用法;第五章研究歐洲葡語與巴西葡語使用 “ele” 及 “lhe” 作為直接賓語的句法及語義條件,並透過多個歷史時期的語料對這一語言學現象進行分析。

該著作的出版對葡語語言學領域的學術研究和語言教學應用實踐都具有重要的意義價值。《巴西葡語與歐洲葡語:百年對話》同時以紙本書(ISBN:978-99965-2-268-0)及電子書(e-ISBN: 978-99965-2-269-7)兩種形式出版,電子書目前已上傳至澳門理工大學葡語教學及研究中心出版物線上平台,歡迎掃瞄圖中二維碼下載閱讀。

查看圖庫